2 Chronicles 10:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Vino, pues, Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día; según el rey les había mandado diciendo: Volved a mí de aquí a tres días.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Vino pues Ieroboam y todo el pueblo à Roboam àl tercero dia, como el Rey les auia mãdado diziẽdo, Bolued à mi de aqui à tres dias,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al tercer día, Jeroboán y todo el pueblo fueron a ver a Roboán, tal y como el rey les había dicho.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al tercer día, Jeroboán y todo el pueblo fueron a ver a Roboán, tal y como el rey les había dicho.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al tercer día, Jeroboán y todo el pueblo fueron a ver a Roboán, tal y como el rey les había dicho.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al tercer día, Jeroboán y todo el pueblo fueron a ver a Roboán, tal y como el rey les había dicho.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces vino Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día como el rey lo había dicho, diciendo: Volved a mí al tercer día.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Vino, pues, Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día; según el rey les había mandado diciendo: Volved a mí de aquí a tres días.
Spanish DHH 1996
Al tercer día volvió Jeroboam a presentarse con todo el pueblo ante Roboam, como el rey les había dicho.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Vino, pues, Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día; según el rey les había mandado diciendo: Volved a mí de aquí a tres días.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al tercer día Jeroboam y todo el pueblo fueron a Roboam, tal como les había hablado el rey, diciendo: Volved a mí al tercer día.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces vino Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día como el rey lo había dicho: «Vuelvan a mí al tercer día».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando Jeroboán y toda la gente regresaron al tercer día para oír la decisión de Roboán,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tres días después, Jeroboam y toda la gente regresaron para conocer la decisión de Roboam, tal como el rey había ordenado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al tercer día, en la fecha que el rey Roboán había indicado, Jeroboán regresó con todo el pueblo para presentarse ante él.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Puesto que Roboán le había dicho al pueblo: «Vuelvan en tres días», así volvieron a los tres días todos los israelitas y Jeroboán con ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Volvió, pues, Jeroboam con todo el pueblo ante Roboam al tercer día, según el rey les había mandado: «Volved a mí de aquí a tres días».
Spanish RVA 1989
Al tercer día vino Jeroboam con todo el pueblo a Roboam, como el rey había hablado diciendo: "Volved a mí al tercer día."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Al tercer día vino Jeroboam con todo el pueblo a Roboam, como el rey había hablado diciendo: “Vuelvan a mí al tercer día”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al tercer día Jeroboán y todo el pueblo fueron a ver al rey Roboán, puesto que él les había dicho que volvieran tres días después.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vino pues Jeroboam con todo el pueblo á Roboam al tercer día: según el rey les había mandado deciendo: Volved á mí de aquí á tres días.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vino pues Jeroboam con todo el pueblo á Roboam al tercer día: según el rey les había mandado deciendo: Volved á mí de aquí á tres días.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vino, pues, Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día, según el rey les había mandado diciendo: Volved a mí de aquí a tres días.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Volvió, pues, Jeroboam con todo el pueblo ante Roboam al tercer día, según el rey les había mandado diciendo: “Volved a mí de aquí a tres días.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vino, pues, Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día, según el rey les había mandado diciendo: Volved a mí de aquí a tres días.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de tres días, Jeroboam y los hombres de las tribus del norte fueron a ver de nuevo a Roboam, como él les había pedido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Tres días después, Jeroboam y todo el pueblo volvieron a Roboam, porque el rey les había dicho: “Vuelvan dentro de tres días”.
Lecturas recomendadas