2 Chronicles 12:9 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Subió, pues, Sisac rey de Egipto a Jerusalén, y tomó los tesoros de la Casa del SEÑOR, y los tesoros de la casa del rey; todo lo llevó, y tomó los paveses de oro que Salomón había hecho.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y subió Sesac rey de Egypto à Ieruſalem, y tomó los theſoros de la Caſa de Iehoua, y los theſoros dela caſa del Rey, todo lo lleuó: y tomó los paueses de oro, que Salomon auia hecho,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sisac, el rey de Egipto, atacó Jerusalén, saqueó los tesoros del Templo y los del palacio real y se lo llevó todo. También se llevó los escudos de oro que Salomón había mandado hacer.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Sisac, el rey de Egipto, atacó Jerusalén, saqueó los tesoros del Templo y los del palacio real y se lo llevó todo. También se llevó los escudos de oro que Salomón había mandado hacer.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Sisac, el rey de Egipto, atacó Jerusalén, saqueó los tesoros del Templo y los del palacio real y se lo llevó todo. También se llevó los escudos de oro que Salomón había mandado hacer.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sisac, el rey de Egipto, atacó Jerusalén, saqueó los tesoros del Templo y los del palacio real y se lo llevó todo. También se llevó los escudos de oro que Salomón había mandado hacer.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Subió, pues, Sisac, rey de Egipto, contra Jerusalén y tomó los tesoros de la casa del SEÑOR y los tesoros del palacio del rey. De todo se apoderó, tomó hasta los escudos de oro que había hecho Salomón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Subió, pues, Sisac rey de Egipto a Jerusalén, y tomó los tesoros de la casa de Jehová, y los tesoros de la casa del rey; todo lo llevó: y tomó los escudos de oro que Salomón había hecho.
Spanish DHH 1996
Sisac, rey de Egipto, atacó a Jerusalén y se apoderó de los tesoros del templo del Señor y del palacio real. Todo lo saqueó, y se llevó también los escudos de oro que había hecho Salomón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Subió, pues, Sisac rey de Egipto a Jerusalén, y tomó los tesoros de la Casa del SEÑOR, y los tesoros de la casa del rey; todo lo llevó, y tomó los paveses de oro que Salomón había hecho.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Subió pues Sisac rey de Egipto contra Jerusalem, y se llevó los tesoros de la Casa de YHVH, y los tesoros de la casa real. Se apoderó de todo, llevándose también los escudos de oro que había hecho Salomón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Subió, pues, Sisac, rey de Egipto, contra Jerusalén y tomó los tesoros de la casa del S eñor*** y los tesoros del palacio del rey. De todo se apoderó; se llevó hasta los escudos de oro que había hecho Salomón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Marchó, pues Sisac, rey de Egipto, y atacó a Jerusalén y se llevó todos los tesoros del templo y del palacio real, como también todos los escudos de oro de Salomón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el rey Sisac de Egipto subió y atacó Jerusalén. Saqueó los tesoros del templo del Señor y del palacio real; robó todo, incluso los escudos de oro que Salomón había hecho.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sisac, rey de Egipto, atacó a Jerusalén y se llevó los tesoros del templo del SEÑOR y del palacio real. Se lo llevó todo, aun los escudos de oro que Salomón había hecho.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sisac, rey de Egipto, vino y atacó a Jerusalén. Saqueó los tesoros depositados en el templo del SEÑOR y los del palacio del rey; se llevó todo, incluso los escudos de oro que Salomón había hecho.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Subió, pues, Sisac, rey de Egipto, a Jerusalén, y tomó los tesoros de la casa del Señor y los tesoros de la casa del rey; todo se lo llevó; también los escudos de oro que Salomón había hecho.
Spanish RVA 1989
Entonces Sisac, rey de Egipto, subió contra Jerusalén y tomó los tesoros de la casa de Jehovah y los tesoros de la casa del rey; todo lo tomó. También tomó los escudos de oro que había hecho Salomón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Sisac, rey de Egipto, subió contra Jerusalén y tomó los tesoros de la casa del SEÑOR y los tesoros de la casa del rey; todo lo tomó. También tomó los escudos de oro que había hecho Salomón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Fue así como el rey Sisac de Egipto atacó a Jerusalén, y se adueñó de los tesoros que había en el templo del Señor y en el palacio real, así como de los escudos de oro que Salomón había hecho. Todo se lo llevó,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Subió pues Sisac rey de Egipto á Jerusalem, y tomó los tesoros de la casa de Jehová, y los tesoros de la casa del rey; todo lo llevó: y tomó los paveses de oro que Salomón había hecho.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Subió pues Sisac rey de Egipto á Jerusalem, y tomó los tesoros de la casa de Jehová, y los tesoros de la casa del rey; todo lo llevó: y tomó los paveses de oro que Salomón había hecho.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Subió, pues, Sisac rey de Egipto a Jerusalén, y tomó los tesoros de la casa de Jehová, y los tesoros de la casa del rey; todo lo llevó, y tomó los escudos de oro que Salomón había hecho.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Subió, pues, Sisac, rey de Egipto, a Jerusalén, y tomó los tesoros de la casa de Jehová y los tesoros de la casa del rey; todo se lo llevó; también los escudos de oro que Salomón había hecho.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Subió, pues, Sisac rey de Egipto a Jerusalén, y tomó los tesoros de la casa de Jehová, y los tesoros de la casa del rey; todo lo llevó, y tomó los escudos de oro que Salomón había hecho.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey Sisac de Egipto atacó Jerusalén y se llevó los tesoros del Templo del Señor y los tesoros del palacio real. Se lo llevó todo, incluidos los escudos de oro que había hecho Salomón.