2 Chronicles 16:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y oyendo esto Baasa, cesó de edificar a Rama, y dejó su obra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y oyendolo Baasa, cessó de edificar à Rama, y dexó ſu obra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando Basá se enteró, dejó de fortificar Ramá y suspendió las obras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando Basá se enteró, dejó de fortificar Ramá y suspendió las obras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando Basá se enteró, dejó de fortificar Ramá y suspendió las obras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando Basá se enteró, dejó de fortificar Ramá y suspendió las obras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sucedió que cuando Baasa lo oyó, dejó de fortificar Ramá, y abandonó su obra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y sucedió que cuando Baasa lo oyó, cesó de edificar a Ramá, y dejó su obra.
Spanish DHH 1996
Cuando Baasá lo supo, dejó de fortificar Ramá, suspendiendo sus trabajos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y oyendo esto Baasa, cesó de edificar a Ramá, y dejó su obra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aconteció que cuando Baasa se enteró, dejó de fortificar a Ramá, y puso fin a su obra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y cuando Baasa se enteró, dejó de fortificar Ramá, y abandonó su obra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tan pronto como Basá, rey de Israel, tuvo conocimiento de lo que ocurría, desistió de la fortificación de Ramá.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Apenas Baasa de Israel se enteró de lo que ocurría, abandonó el proyecto de fortificar Ramá y detuvo todo el trabajo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando Basá se enteró, suspendió las obras de fortificación de Ramá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando Basá se enteró de esto, dejó de fortificar a Ramá y suspendió las obras.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando Baasa lo supo, cesó de edificar a Ramá y abandonó su obra.
Spanish RVA 1989
Cuando Baasa oyó esto, dejó de reedificar Ramá e hizo cesar su obra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando Baasa oyó esto, dejó de reedificar Ramá e hizo cesar su obra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En cuanto Basá supo esto, suspendió las obras de construcción en Ramá.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y oyendo esto Baasa, cesó de edificar á Rama, y dejó su obra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y oyendo esto Baasa, cesó de edificar á Rama, y dejó su obra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Oyendo esto Baasa, cesó de edificar a Ramá, y abandonó su obra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando Baasa lo supo, cesó de edificar a Ramá y abandonó su obra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Oyendo esto Baasa, cesó de edificar a Ramá, y abandonó su obra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando el rey Baasá se enteró de esto, dejó de fortificar Ramá.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando Baasa se enteró, dejó de fortificar Ramá y abandonó su proyecto.