2 Chronicles 17:3 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y fue el SEÑOR con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó a los Baales;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fué Iehoua con Iosaphat, porque anduuo en los caminos de Dauid ſu padre los primeros, y no buscó à los Baales,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor estuvo con Josafat, porque siguió los pasos que había recorrido anteriormente su antepasado David y no acudió a los baales,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor estuvo con Josafat, porque siguió los pasos que había recorrido anteriormente su antepasado David y no acudió a los baales,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor estuvo con Josafat, porque siguió los pasos que había recorrido anteriormente su antepasado David y no acudió a los baales,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor estuvo con Josafat, porque siguió los pasos que había recorrido anteriormente su antepasado David y no acudió a los baales,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el SEÑOR estuvo con Josafat porque anduvo en los primeros caminos de su padre David y no buscó a los baales,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová fue con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó a los Baales;
Spanish DHH 1996
El Señor estuvo con Josafat, porque procedió como David, su antepasado, lo había hecho al principio. No sirvió a las diversas representaciones de Baal,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y estuvo el SEÑOR con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó a los Baales;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y YHVH estuvo con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de su padre David, y no buscó a los baales,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el S eñor*** estuvo con Josafat porque anduvo en los primeros caminos de su padre David y no buscó a los Baales,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor estaba con Josafat, porque seguía en la buena senda en que su padre anduvo al principio, y no adoraba las imágenes de Baal.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor estaba con Josafat porque siguió el ejemplo de los primeros años de su padre, y no rindió culto a las imágenes de Baal.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR estuvo con Josafat porque siguió el ejemplo inicial de su padre, pues no buscó a los baales
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR estuvo con Josafat porque él vivió tal como vivió anteriormente su antepasado David. No buscó ayuda de Baal
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor estuvo con Josafat, porque anduvo por los caminos que anteriormente había seguido David, su padre; no buscó a los baales,
Spanish RVA 1989
Jehovah estuvo con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de su padre David, y no acudió a los Baales.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR estuvo con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de su padre David, y no acudió a los Baales.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor estuvo con Josafat, porque este no se fue tras los baales, sino que siguió los caminos por los que antes anduvo David, su padre;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fué Jehová con Josaphat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó á los Baales;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fué Jehová con Josaphat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó á los Baales;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Jehová estuvo con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó a los baales,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová estuvo con Josafat, porque anduvo por los caminos que anteriormente había seguido David, su padre; no buscó a los baales,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Jehová estuvo con Josafat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no buscó a los baales,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor apoyó a Josafat porque siguió los caminos de su padre David. No creía en los baales,