2 Chronicles 17:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas buscó àl Dios de ſu padre, y anduuo en ſus mandamientos; y no ſegun las obras de Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
sino al Dios de sus antepasados, cumpliendo sus mandamientos, a diferencia del proceder de Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
sino al Dios de sus antepasados, cumpliendo sus mandamientos, a diferencia del proceder de Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
sino al Dios de sus antepasados, cumpliendo sus mandamientos, a diferencia del proceder de Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
sino al Dios de sus antepasados, cumpliendo sus mandamientos, a diferencia del proceder de Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
sino que buscó al Dios de su padre, anduvo en sus mandamientos y no hizo como Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.
Spanish DHH 1996
sino al Dios de su padre, cumpliendo sus mandamientos, sin seguir el ejemplo de la gente de Israel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
sino que buscó al Dios de su padre, anduvo en sus mandamientos y no hizo como Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al contrario, adoró al Dios de su padre, estuvo dispuesto a obedecer los mandamientos de la ley de Dios, y no imitó la conducta de los reyes israelitas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Buscó al Dios de su padre y obedeció sus mandatos en lugar de seguir las prácticas malvadas del reino de Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
sino al Dios de su padre, obedeció los mandamientos de Dios, y no siguió las prácticas de los israelitas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
porque Josafat seguía al Dios de sus antepasados y vivía de acuerdo con sus leyes. No siguió el mal ejemplo de los israelitas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
sino que buscó al Dios de su padre y anduvo en sus mandamientos, no según las obras de Israel.
Spanish RVA 1989
Más bien, buscó al Dios de su padre, andando según sus mandamientos y no según las obras de Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Más bien, buscó al Dios de su padre, andando según sus mandamientos y no según las obras de Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
buscó al Dios de sus antepasados y siguió sus mandamientos y no lo que hacían los de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
sino que buscó al Dios de su padre y anduvo en sus mandamientos, no según las obras de Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
sino que buscó al Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no según las obras de Israel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
sino que adoraba al Dios de su padre y obedecía sus mandamientos, a diferencia de lo que hacía el reino de Israel.