2 Chronicles 18:2 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y después de algunos años descendió a Acab a Samaria; por lo que mató Acab muchas ovejas y bueyes para él, y para el pueblo que había venido con él; y le persuadió que fuese con él a Ramot de Galaad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y deſpues de algunos años, decendió à Achab à Samaria, y mató Achab muchas ouejas y bueyes para el, y para el pueblo que auia venido con el; y persuadiole que fueſe con el à Ramoth de Galaad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al cabo de unos años bajó a Samaría a visitar a Ajab, quien sacrificó en su honor y en el de sus acompañantes gran cantidad de ovejas y toros. Luego lo convenció para atacar Ramot de Galaad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al cabo de unos años bajó a Samaría a visitar a Ajab, quien sacrificó en su honor y en el de sus acompañantes gran cantidad de ovejas y toros. Luego lo convenció para atacar Ramot de Galaad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al cabo de unos años bajó a Samaría a visitar a Ajab, quien sacrificó en su honor y en el de sus acompañantes gran cantidad de ovejas y toros. Luego lo convenció para atacar Ramot de Galaad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al cabo de unos años bajó a Samaría a visitar a Ajab, quien sacrificó en su honor y en el de sus acompañantes gran cantidad de ovejas y toros. Luego lo convenció para atacar Ramot de Galaad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y algunos años después descendió a Samaria para visitar a Acab. Y Acab mató muchas ovejas y bueyes para él y para el pueblo que estaba con él, y lo persuadió a que subiera contra Ramot de Galaad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y después de algunos años descendió a Acab a Samaria; por lo que mató Acab muchas ovejas y bueyes para él, y para la gente que con él venía; y le persuadió que fuese con él a Ramot de Galaad.
Spanish DHH 1996
Después de algunos años, Josafat fue a Samaria a visitar a Ahab, quien para festejar a Josafat y a sus acompañantes mató muchas ovejas y reses, y luego trató de incitarle a atacar a Ramot de Galaad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y después de algunos años descendió a Acab a Samaria; por lo que mató Acab muchas ovejas y bueyes para él, y para el pueblo que había venido con él; y le persuadió que fuera con él a Ramot de Galaad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al cabo de unos años bajó a Samaria para visitar a Acab, y Acab hizo degollar numerosas ovejas y bueyes para él y la gente que lo acompañaba, y lo incitó a subir contra Ramot de Galaad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Algunos años después descendió a Samaria para visitar a Acab. Y Acab mató muchas ovejas y bueyes para él y para el pueblo que estaba con él, y lo persuadió a que subiera con él contra Ramot de Galaad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Algunos años más tarde bajó a Samaria para visitar al rey Acab, el cual mató muchas ovejas y vacas para darles la bienvenida a Josafat y a sus acompañantes. Luego, el rey Acab le pidió al rey Josafat que uniera fuerzas con él en contra de Ramot de Galaad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Unos años más tarde fue a Samaria para visitar a Acab, quien preparó un gran banquete para él y sus funcionarios. Mataron grandes cantidades de ovejas, cabras y ganado para la fiesta. Después Acab persuadió a Josafat para que se uniera a él para recuperar Ramot de Galaad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
después de algún tiempo fue a visitarlo en Samaria. Allí Acab mató muchas ovejas y vacas para Josafat y sus acompañantes, y lo animó a marchar contra Ramot de Galaad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Josafat fue a visitar a Acab en Samaria y juntos celebraron sacrificios de ovejas y mucho ganado junto al pueblo. Luego Acab animó a Josafat a atacar a Ramot de Galaad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después de algunos años, descendió a Samaria para visitar a Acab, por lo que Acab mató muchas ovejas y bueyes para él y para la gente que con él venía, y le persuadió para que fuera con él contra Ramot de Galaad.
Spanish RVA 1989
Después de algunos años descendió a Samaria para visitar a Acab, por lo que Acab mató muchas ovejas y vacas para él y para la gente que estaba con él. Y le persuadió a que subiese con él a Ramot de Galaad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después de algunos años descendió a Samaria para visitar a Acab, por lo que Acab mató muchas ovejas y vacas para él y para la gente que estaba con él. Y lo persuadió a que subiera con él a Ramot de Galaad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
así que algunos años después fue a Samaria para visitar a Ajab, y Ajab mató muchas ovejas y bueyes para él y para la gente que lo acompañaba, pero lo persuadió a unirse con él para atacar a Ramot de Galaad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y después de algunos años descendió á Achâb á Samaria; por lo que mató Achâb muchas ovejas y bueyes para él, y para la gente que con él venía: y persuadióle que fuese con él á Ramoth de Galaad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y después de algunos años descendió á Achâb á Samaria; por lo que mató Achâb muchas ovejas y bueyes para él, y para la gente que con él venía: y persuadióle que fuese con él á Ramoth de Galaad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y después de algunos años descendió a Samaria para visitar a Acab; por lo que Acab mató muchas ovejas y bueyes para él y para la gente que con él venía, y le persuadió que fuese con él contra Ramot de Galaad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después de algunos años descendió a Samaria para visitar a Acab, por lo que Acab mató muchas ovejas y bueyes para él y para la gente que con él venía, y le persuadió que fuera con él contra Ramot de Galaad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y después de algunos años descendió a Samaria para visitar a Acab; por lo que Acab mató muchas ovejas y bueyes para él y para la gente que con él venía, y le persuadió que fuese con él contra Ramot de Galaad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Algunos años después fue a visitar a Acab en Samaria. Acab sacrificó muchas ovejas y ganado para él y la gente que lo acompañaba, y lo animó a atacar Ramot de Galaad.