2 Chronicles 19:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y puso también Josafat en Jerusalén algunos de los levitas y sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para el juicio del SEÑOR y para las causas. Y volvieron a Jerusalén.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y puso tambren Iosaphat en Ieruſalem algunos de los Leuitas, y Sacerdotes, y de los padres de familias de Iſrael para el juyzio de Iehoua, y para las cauſas: y boluieronſe à Ieruſalem.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Josafat designó también en Jerusalén a algunos levitas, sacerdotes y cabezas de familia israelitas para administrar la justicia del Señor y para dirimir pleitos. Residían en Jerusalén
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Josafat designó también en Jerusalén a algunos levitas, sacerdotes y cabezas de familia israelitas para administrar la justicia del Señor y para dirimir pleitos. Residían en Jerusalén
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Josafat designó también en Jerusalén a algunos levitas, sacerdotes y cabezas de familia israelitas para administrar la justicia del Señor y para dirimir pleitos. Residían en Jerusalén
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Josafat designó también en Jerusalén a algunos levitas, sacerdotes y cabezas de familia israelitas para administrar la justicia del Señor y para dirimir pleitos. Residían en Jerusalén
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También en Jerusalén Josafat puso algunos de los levitas y de los sacerdotes y algunos de los jefes de las familias de Israel, para el juicio del SEÑOR y para juzgar querellas entre los habitantes de Jerusalén.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y puso también Josafat en Jerusalén algunos de los levitas y sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para el juicio de Jehová y para las causas. Y se volvieron a Jerusalén.
Spanish DHH 1996
También estableció Josafat en Jerusalén algunos levitas, sacerdotes y jefes de familia de Israel, para que actuaran como jueces en asuntos religiosos y en los pleitos de los habitantes de Jerusalén.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y puso también Josafat en Jerusalén algunos de los levitas y sacerdotes, y de las cabezas de los padres de Israel, para el juicio del SEÑOR y para las causas. Y volvieron a Jerusalén.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Josafat también designó en Jerusalem a algunos levitas y sacerdotes, así como de los cabezas de familias de Israel, para la administración de justicia de YHVH, y para los litigios de los habitantes de Jerusalem.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También en Jerusalén Josafat puso algunos de los levitas y de los sacerdotes y algunos de los jefes de las familias de Israel, para el juicio del S eñor*** y para juzgar querellas entre los habitantes de Jerusalén.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En Jerusalén, Josafat eligió a algunos sacerdotes, levitas y jefes de las familias de Israel para que administraran la justicia del Señor y resolvieran los pleitos del pueblo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En Jerusalén Josafat nombró a algunos de los levitas y de los sacerdotes y de los jefes de clanes de Israel para que sirvieran como jueces en casos relacionados con las ordenanzas del Señor y en los conflictos civiles.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En Jerusalén, Josafat designó también a levitas, sacerdotes y jefes de las familias patriarcales de Israel, para que administraran la ley del SEÑOR y resolvieran pleitos. Éstos vivían en Jerusalén.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En honor al SEÑOR, Josafat también estableció en Jerusalén una administración de justicia que trataba disputas. Estaba formada por miembros del grupo de los levitas, los sacerdotes y los jefes familiares. Entonces volvieron a Jerusalén.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Puso también Josafat en Jerusalén a algunos de los levitas y sacerdotes, y de los padres de las familias de Israel, para la administración de la justicia del Señor y para los litigios. Estos habitaban en Jerusalén.
Spanish RVA 1989
Josafat también estableció en Jerusalén a algunos de los levitas, de los sacerdotes y de los jefes de las casas paternas, para la administración de la justicia de Jehovah y para los pleitos de los habitantes de Jerusalén.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Josafat también estableció en Jerusalén a algunos de los levitas, de los sacerdotes y de los jefes de las casas paternas, para la administración de la justicia del SEÑOR y para los pleitos de los habitantes de Jerusalén.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Además, Josafat nombró en Jerusalén a algunos de los levitas y sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para que impartieran justicia y legislaran los casos en nombre del Señor. Estos vivían en Jerusalén.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y puso también Josaphat en Jerusalem algunos de los Levitas y sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para el juicio de Jehová y para las causas. Y volviéronse á Jerusalem.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y puso también Josaphat en Jerusalem algunos de los Levitas y sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para el juicio de Jehová y para las causas. Y volviéronse á Jerusalem.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Puso también Josafat en Jerusalén a algunos de los levitas y sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para el juicio de Jehová y para las causas. Y volvieron a Jerusalén.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Puso también Josafat en Jerusalén a algunos de los levitas y sacerdotes, y de los padres de las familias de Israel, para la administración de la justicia de Jehová y para los litigios. Estos habitaban en Jerusalén.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Puso también Josafat en Jerusalén a algunos de los levitas y sacerdotes, y de los padres de familias de Israel, para el juicio de Jehová y para las causas. Y volvieron a Jerusalén.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En la ciudad de Jerusalén, Josafat eligió a algunos de los sacerdotes y de sus ayudantes, así como a algunos jefes de familia de Israel, para que sirvieran como jueces y resolvieran los problemas que tuviera la gente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Josafat también nombró en Jerusalén a algunos de los levitas, sacerdotes y jefes de familia para que actuaran como jueces respecto a la ley del Señor y para que resolvieran las disputas. Debían tener sus tribunales en Jerusalén.