2 Chronicles 2:18 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Spanish 1569
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil que cortasen piedra en el monte, y tres mil y seiscientos por sobrestantes para hacer trabajar al pueblo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hizo de ellos setenta mil para lleuar cargas, y ochenta mil que cortaſſen piedra en el monte, y tres mil y seys cientos que eran prefectos para hazer trabajar àl pueblo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Puso setenta mil de ellos a llevar cargas, ochenta mil a labrar piedras en los montes y tres mil seiscientos como capataces para hacer trabajar al pueblo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y señaló de ellos setenta mil cargadores, y ochenta mil canteros en la montaña, y tres mil seiscientos supervisores para hacer trabajar al pueblo.
Spanish DHH 1996
De ellos reclutó setenta mil cargadores, ochenta mil canteros en la montaña y tres mil seiscientos capataces que hicieran trabajar a la gente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil que cortaran piedra en el monte, y tres mil seiscientos por sobrestantes para hacer trabajar al pueblo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y designó a setenta mil de ellos para portar cargas, y a ochenta mil para tallar piedras en los montes, y a tres mil seiscientos capataces para dirigir la labor de la gente.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Puso 70,000 de ellos a llevar cargas, 80,000 a labrar piedras en los montes y 3,600 como capataces para hacer trabajar al pueblo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De ellos asignó setenta mil como cargadores, a ochenta mil los envió a las montañas a cortar piedras, y a tres mil seiscientos los puso como capataces.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Asignó a 70.000 como obreros, a 80.000 como cortadores de piedra en la zona montañosa y a 3600 como capataces.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A setenta mil de ellos los puso como cargadores; a ochenta mil, como canteros en las montañas; y a tres mil seiscientos, como capataces para dirigir a los trabajadores.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
De ellos, él reclutó a 70 000 para que sirvieran como cargadores, a 80 000 para que sirvieran como canteros en la montaña y a 3600 como capataces para hacer trabajar a la gente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y de ellos destinó a setenta mil para llevar cargas, a ochenta mil para las canteras en las montañas, y a tres mil seiscientos como capataces para hacer trabajar al pueblo.
Spanish RVA 1989
De ellos designó a 70.000 cargadores, a 80.000 canteros en la región montañosa, y a 3.600 supervisores que hiciesen trabajar a la gente.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De ellos designó a setenta mil cargadores, a ochenta mil canteros en la región montañosa, y a tres mil seiscientos supervisores que hicieran trabajar a la gente.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A setenta mil de ellos los apartó para llevar cargas; a ochenta mil los puso como canteros en la montaña, y a tres mil seiscientos los puso como capataces para hacer trabajar a la gente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos por sobrestantes para hacer trabajar al pueblo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos por sobrestantes para hacer trabajar al pueblo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil canteros en la montaña, y tres mil seiscientos por capataces para hacer trabajar al pueblo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, ochenta mil para las canteras en las montañas, y tres mil seiscientos como capataces para hacer trabajar al pueblo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil canteros en la montaña, y tres mil seiscientos por capataces para hacer trabajar al pueblo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Asignó 70.000 como obreros, 80.000 como canteros en las montañas y 3.600 como capataces.