2 Chronicles 2:5 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y la Casa que tengo que edificar, ha de ser grande; porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la Caſa que tengo de edificar, há de ſer grande: porque el Dios nuestro es grande ſobre todos los dioses.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero, ¿quién sería capaz de construirle un Templo cuando los cielos y todo el universo son incapaces de contenerlo? ¿Y quién soy yo para construirle un Templo, aunque sólo sea para quemarle incienso en él?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero ¿quién sería capaz de construirle un Templo cuando los cielos y todo el universo son incapaces de contenerlo? ¿Y quién soy yo para construirle un Templo, aunque solo sea para quemarle incienso en él?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero ¿quién sería capaz de construirle un Templo cuando los cielos y todo el universo son incapaces de contenerlo? ¿Y quién soy yo para construirle un Templo, aunque solo sea para quemarle incienso en él?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero, ¿quién sería capaz de construirle un Templo cuando los cielos y todo el universo son incapaces de contenerlo? ¿Y quién soy yo para construirle un Templo, aunque sólo sea para quemarle incienso en él?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y la casa que voy a edificar será grande; porque nuestro Dios es grande, más que todos los dioses.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la casa que que voy a edificar será grande; porque nuestro Dios es grande sobre todos los dioses.
Spanish DHH 1996
Pero el templo que voy a construir debe ser grande, porque nuestro Dios es mayor que todos los dioses.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y la Casa que tengo que edificar, ha de ser grande; porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y la Casa que voy a edificar es grande, pues nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y la casa que voy a edificar será grande; porque nuestro Dios es grande, más que todos los dioses.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Va a ser un templo de grandes dimensiones, porque nuestro Dios es un Dios grande; tan grande como no hay otro.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Este tendrá que ser un templo magnífico porque nuestro Dios es más grande que todos los demás dioses;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Voy a edificar un templo majestuoso, pues nuestro Dios es el más grande de todos los dioses.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»El templo que voy a construir será grande, porque nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y la Casa que tengo que edificar ha de ser grande, porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
Spanish RVA 1989
La casa que voy a construir será grande, porque nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La casa que voy a construir será grande, porque nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La casa que debo edificar tiene que ser grande, porque nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la casa que tengo que edificar, ha de ser grande: porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y la casa que tengo que edificar, ha de ser grande: porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y la casa que tengo que edificar, ha de ser grande; porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y la Casa que tengo que edificar ha de ser grande, porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y la casa que tengo que edificar, ha de ser grande; porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Este Templo que voy a construir debe ser impresionante, porque nuestro Dios es más grande que todos los dioses.