2 Chronicles 20:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces él tuvo temor; y puso Josafat su rostro para consultar al SEÑOR, e hizo pregonar ayuno a todo Judá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces el vuo temor: y puso Iosaphat ſu rostro, para consultar à Iehoua, y hizo pregonar ayuno à todo Iuda.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Josafat se asustó y recurrió al Señor, proclamando un ayuno para todo Judá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Josafat se asustó y recurrió al Señor, proclamando un ayuno para todo Judá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Josafat se asustó y recurrió al Señor, proclamando un ayuno para todo Judá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Josafat se asustó y recurrió al Señor, proclamando un ayuno para todo Judá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Josafat tuvo miedo y se dispuso a buscar al SEÑOR, y proclamó ayuno en todo Judá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Josafat tuvo temor, y puso su rostro para consultar a Jehová, e hizo pregonar ayuno a todo Judá.
Spanish DHH 1996
Josafat sintió miedo, y decidió acudir al Señor. Así que anunció un ayuno en todo Judá,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces él tuvo temor; y puso Josafat su rostro para consultar al SEÑOR, e hizo pregonar ayuno a todo Judá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Josafat tuvo temor y dispuso su rostro para buscar a YHVH, y proclamó un ayuno en todo Judá.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Josafat tuvo miedo y se dispuso a buscar al S eñor***, y proclamó ayuno en todo Judá.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Josafat se asustó, pero decidió buscar la ayuda del Señor, y le pidió al pueblo de Judá que ayunara.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Josafat quedó aterrado con la noticia y le suplicó al Señor que lo guiara. También ordenó a todos en Judá que ayunaran.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Atemorizado, Josafat decidió consultar al SEÑOR y proclamó un ayuno en todo Judá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Josafat se llenó de temor y buscó la ayuda del SEÑOR, así que proclamó ayuno en todo Judá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Josafat tuvo miedo y humilló su rostro para consultar al Señor, e hizo pregonar ayuno a todo Judá.
Spanish RVA 1989
Josafat tuvo temor, se propuso consultar a Jehovah e hizo pregonar ayuno en todo Judá.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Josafat tuvo temor, se propuso consultar al SEÑOR e hizo pregonar ayuno en todo Judá.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Lleno de miedo, Josafat se dispuso a consultar al Señor, y ordenó que todos en Judá ayunaran.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces él tuvo temor; y puso Josaphat su rostro para consultar á Jehová, é hizo pregonar ayuno á todo Judá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces él tuvo temor; y puso Josaphat su rostro para consultar á Jehová, é hizo pregonar ayuno á todo Judá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces él tuvo temor; y Josafat humilló su rostro para consultar a Jehová, e hizo pregonar ayuno a todo Judá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Josafat tuvo miedo y humilló su rostro para consultar a Jehová, e hizo pregonar ayuno a todo Judá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces él tuvo temor; y Josafat humilló su rostro para consultar a Jehová, e hizo pregonar ayuno a todo Judá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Josafat, lleno de miedo, buscó la ayuda de Dios, y para mostrar su angustia le pidió a todo su pueblo que no comiera.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Josafat tuvo miedo y fue a preguntar al Señor qué hacer. También ordenó a todos los habitantes de Judá que ayunaran.