2 Chronicles 20:5 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y se puso Josafat en pie en la congregación de Judá y de Jerusalén, en la Casa del SEÑOR, delante del atrio nuevo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y pusose Iosaphat en pie en el ayuntamiento de Iuda, y de Ieruſalem en la Caſa de Iehoua delante del patio nueuo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Josafat se puso en pie en medio de la asamblea de Judá y Jerusalén, que se encontraba reunida ante el atrio nuevo del Templo del Señor,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Josafat se puso en pie en medio de la asamblea de Judá y Jerusalén, que se encontraba reunida ante el atrio nuevo del Templo del Señor,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Josafat se puso en pie en medio de la asamblea de Judá y Jerusalén, que se encontraba reunida ante el atrio nuevo del Templo del Señor,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Josafat se puso en pie en medio de la asamblea de Judá y Jerusalén, que se encontraba reunida ante el atrio nuevo del Templo del Señor,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Josafat se puso en pie en la asamblea de Judá y de Jerusalén, en la casa del SEÑOR, delante del atrio nuevo,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Josafat se puso en pie en la congregación de Judá y de Jerusalén, en la casa de Jehová, delante del atrio nuevo;
Spanish DHH 1996
Josafat se puso en pie en medio del pueblo de Judá que se había reunido en Jerusalén frente al atrio nuevo del templo del Señor,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y se puso Josafat en pie en la congregación de Judá y de Jerusalén, en la Casa del SEÑOR, delante del atrio nuevo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Josafat se puso de pie en medio de la asamblea de Judá y de Jerusalem, en la Casa de YHVH, delante del atrio nuevo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Josafat se puso en pie en la asamblea de Judá y de Jerusalén, en la casa del S eñor***, delante del atrio nuevo,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Josafat se paró en medio de ellos, junto al atrio nuevo que está a la entrada del templo, y pronunció esta oración:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Josafat se puso de pie ante la comunidad de Judá en Jerusalén, frente al nuevo atrio del templo del Señor,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En el templo del SEÑOR, frente al atrio nuevo, Josafat se puso de pie ante la asamblea de Judá y de Jerusalén,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Josafat se puso de pie frente al atrio nuevo del templo del SEÑOR, ante la asamblea de Judá y Jerusalén,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Josafat, puesto en pie en medio de la asamblea de Judá y de Jerusalén, en la casa del Señor, delante del atrio nuevo,
Spanish RVA 1989
Entonces Josafat se puso de pie ante la congregación de Judá y de Jerusalén, en la casa de Jehovah, delante del atrio nuevo,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Josafat se puso de pie ante la congregación de Judá y de Jerusalén, en la casa del SEÑOR, delante del atrio nuevo,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y Josafat se puso de pie en el templo del Señor, delante del atrio nuevo, y ante la asamblea de Judá y de Jerusalén
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Púsose entonces Josaphat en pie en la reunión de Judá y de Jerusalem, en la casa de Jehová, delante del atrio nuevo;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Púsose entonces Josaphat en pie en la reunión de Judá y de Jerusalem, en la casa de Jehová, delante del atrio nuevo;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Josafat se puso en pie en la asamblea de Judá y de Jerusalén, en la casa de Jehová, delante del atrio nuevo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Josafat, puesto en pie en medio de la asamblea de Judá y de Jerusalén, en la casa de Jehová, delante del atrio nuevo,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Josafat se puso en pie en la asamblea de Judá y de Jerusalén, en la casa de Jehová, delante del atrio nuevo;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Josafat se presentó ante el pueblo de Judá y de Jerusalén reunido en el Templo, frente al patio nuevo,