2 Chronicles 21:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Demás de esto hizo altos en los montes de Judá, e hizo que los moradores de Jerusalén fornicasen, y a ello impelió a Judá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Demas de eſto hizo altos en los mõtes de Iuda: y hizo que los moradores de Ieruſalem fornicaſſen, y impelió à Iuda.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Además, había levantado santuarios locales en los montes de Judá, provocando la prostitución de los habitantes de Jerusalén y el extravío de Judá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Además, había levantado santuarios locales en los montes de Judá, provocando la prostitución de los habitantes de Jerusalén y el extravío de Judá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Además, había levantado santuarios locales en los montes de Judá, provocando la prostitución de los habitantes de Jerusalén y el extravío de Judá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Además, había levantado santuarios locales en los montes de Judá, provocando la prostitución de los habitantes de Jerusalén y el extravío de Judá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hizo además lugares altos en los montes de Judá, haciendo que los habitantes de Jerusalén se prostituyeran y que Judá se desviara.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Además de esto edificó lugares altos en los montes de Judá, e hizo que los moradores de Jerusalén fornicasen, y a lo mismo impelió a Judá.
Spanish DHH 1996
Además construyó santuarios paganos en los montes de Judá, incitó a los habitantes de Jerusalén a ser infieles al Señor e hizo que Judá se extraviase.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Además de esto hizo lugares altos en los montes de Judá, e hizo que los moradores de Jerusalén fornicaran, y a ello impelió a Judá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Construyó además lugares altos en los montes de Judá, e hizo fornicar a los habitantes de Jerusalem, y también a Judá obligó a ello.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Además, Joram hizo lugares altos en los montes de Judá, haciendo que los habitantes de Jerusalén se prostituyeran y que Judá se desviara.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Como si esto fuera poco, Jorán construyó santuarios para los ídolos en las montañas de Judá, e hizo que el pueblo de Jerusalén adorara ídolos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Había construido santuarios paganos en la zona montañosa de Judá y había inducido a la gente de Jerusalén y de Judá a apartarse del buen camino y a entregarse a dioses paganos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, Jorán construyó santuarios paganos en las colinas de Judá, e indujo a los habitantes de Jerusalén y de Judá a la idolatría.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jorán también reconstruyó los santuarios sobre las colinas en la región montañosa de Judá. Él causó que los habitantes de Jerusalén dejaran de obedecer la voluntad de Dios e hizo que Judá se alejara de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Además de esto, construyó lugares altos en los montes de Judá, e incitó a los habitantes de Jerusalén a la prostitución, y empujó a ella a Judá.
Spanish RVA 1989
Además, edificó lugares altos en los montes de Judá e hizo que los habitantes de Jerusalén se prostituyeran; y a lo mismo empujó a Judá.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Además, edificó lugares altos en los montes de Judá e hizo que los habitantes de Jerusalén se prostituyeran; y a lo mismo empujó a Judá.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Además de esto, Jorán construyó lugares altos en los montes de Judá, con lo que hizo que los habitantes de Jerusalén se prostituyeran, lo mismo que los de Judá.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Demás de esto hizo altos en los montes de Judá, é hizo que los moradores de Jerusalem fornicasen, y á ello impelió á Judá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Demás de esto hizo altos en los montes de Judá, é hizo que los moradores de Jerusalem fornicasen, y á ello impelió á Judá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Además de esto, hizo lugares altos en los montes de Judá, e hizo que los moradores de Jerusalén fornicasen tras ellos, y a ello impelió a Judá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Además de esto, construyó lugares altos en los montes de Judá, e incitó a los habitantes de Jerusalén a la prostitución, y empujó a ella a Judá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Además de esto, hizo lugares altos en los montes de Judá, e hizo que los moradores de Jerusalén fornicasen tras ellos, y a ello impelió a Judá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por si fuera poco, Joram construyó altares en las colinas de Judá, para que la gente de Jerusalén adorara a dioses falsos. Joram hizo que todo el pueblo de Judá se alejara de Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
También construyó lugares altos en los montes de Judá; hizo que el pueblo de Jerusalén fuera infiel a Dios y alejó a Judá de él.