2 Chronicles 23:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y Ioiada hizo aliança entre ſi y todo el pueblo y el Rey, que seriã pueblo de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Joyadá selló un pacto con el rey y con todo el pueblo, que se comprometió a ser el pueblo del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Joyadá selló un pacto con el rey y con todo el pueblo, que se comprometió a ser el pueblo del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Joyadá selló un pacto con el rey y con todo el pueblo, que se comprometió a ser el pueblo del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Joyadá selló un pacto con el rey y con todo el pueblo, que se comprometió a ser el pueblo del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Joiada hizo un pacto entre todo el pueblo y el rey, de que ellos serían el pueblo del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo de Jehová.
Spanish DHH 1996
Después Joiadá hizo un pacto con todo el pueblo y con el rey, que ellos serían el pueblo del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Joiada pactó con todo el pueblo y el rey de que serían el pueblo de YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Joiada hizo un pacto entre todo el pueblo y el rey, de que ellos serían el pueblo del S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego Joyadá hizo que todo el pueblo y el rey se comprometieran solemnemente a vivir realmente como el pueblo del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego Joiada hizo un pacto entre él mismo, el rey y el pueblo, de que serían el pueblo del Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego Joyadá hizo un pacto con toda la gente y con el rey, para que fueran el pueblo del SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Joyadá hizo un pacto entre él mismo, el rey y todo el pueblo, en el que se comprometían a ser el pueblo del SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces, Joiada pactó con todo el pueblo y el rey, que serían el pueblo del Señor.
Spanish RVA 1989
Joyada hizo un pacto entre él, todo el pueblo y el rey, de que serían el pueblo de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Joyada hizo un pacto entre él, todo el pueblo y el rey, de que serían el pueblo del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Joyadá hizo un pacto con todo el pueblo y con el rey, de que ellos serían el pueblo del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo de Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo de Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Joiada pactó con todo el pueblo y el rey, que serían el pueblo de Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo de Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después Joiadá les pidió al rey y al pueblo que se apoyaran mutuamente. También les pidió que se mantuvieran fieles a Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Joiada hizo un acuerdo solemne entre él y todo el pueblo y el rey de que serían el pueblo del Señor.