2 Chronicles 24:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas ellos hicieron conspiración contra él, y le cubrieron de piedras por mandato del rey, en el patio de la Casa del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ellos hizieron conspiracion contra el, y cubrieronlo de piedras por mandado del Rey, en el patio de la Caſa de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero se confabularon contra él y, por orden del rey, lo apedrearon en el atrio del Templo del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero se confabularon contra él y, por orden del rey, lo apedrearon en el atrio del Templo del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero se confabularon contra él y, por orden del rey, lo apedrearon en el atrio del Templo del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero se confabularon contra él y, por orden del rey, lo apedrearon en el atrio del Templo del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mas ellos conspiraron contra él, y por orden del rey lo mataron a pedradas en el atrio de la casa del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas ellos hicieron conspiración contra él, y por mandato del rey, lo apedrearon en el atrio de la casa de Jehová.
Spanish DHH 1996
Pero ellos se pusieron de acuerdo contra él, y lo apedrearon por orden del rey en el atrio del templo del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas ellos hicieron conspiración contra él, y le apedrearon con piedras por mandato del rey, en el atrio de la Casa del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero conspiraron contra él y lo mataron a pedradas en el atrio de la Casa de YHVH por mandato del rey.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero ellos conspiraron contra Zacarías, y por orden del rey lo mataron a pedradas en el atrio de la casa del S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces los jefes se confabularon para matar a Zacarías. El mismo rey Joás ordenó que fuera ejecutado en el atrio del templo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces los líderes tramaron matar a Zacarías, y el rey Joás ordenó que lo mataran a pedradas en el atrio del templo del Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
21-22 Pero ellos conspiraron contra Zacarías hijo de Joyadá y, por orden del rey, lo mataron a pedradas en el atrio del templo del SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero ellos hicieron planes para matar a Zacarías y lo mataron a pedradas por orden del rey en el patio del templo del SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero ellos conspiraron contra él, y por mandato del rey lo apedrearon hasta matarlo en el patio de la casa del Señor.
Spanish RVA 1989
Pero ellos conspiraron contra él, y por mandato del rey lo apedrearon en el atrio de la casa de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero ellos conspiraron contra él, y por mandato del rey lo apedrearon en el atrio de la casa del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero ellos conspiraron contra él, y por órdenes del rey lo apedrearon en el patio del templo del Señor, y lo mataron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas ellos hicieron conspiración contra él, y cubriéronle de piedras por mandato del rey, en el patio de la casa de Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas ellos hicieron conspiración contra él, y cubriéronle de piedras por mandato del rey, en el patio de la casa de Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero ellos hicieron conspiración contra él, y por mandato del rey lo apedrearon hasta matarlo, en el patio de la casa de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero ellos conspiraron contra él, y por mandato del rey lo apedrearon hasta matarlo, en el patio de la casa de Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero ellos hicieron conspiración contra él, y por mandato del rey lo apedrearon hasta matarlo, en el patio de la casa de Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El rey Joás se olvidó del amor que Joiadá siempre le tuvo, y cuando el pueblo quiso deshacerse de Zacarías, él mismo dio la orden de que lo mataran en el patio del templo de Dios. Cuando Zacarías estaba a punto de morir, dijo: «¡Que Dios los castigue por hacerme esto!»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces los dirigentes tramaron un complot para matar a Zacarías, y por orden del rey lo apedrearon hasta la muerte en el patio del Templo del Señor.