2 Chronicles 29:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque el SEÑOR os ha escogido a vosotros para que estéis delante de él, y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis incienso.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hijos mios, no os engañeys aora, porque Iehoua os ha escogido à vosotros, paraque esteys delante deel, y le siruays, y seays ſus ministros, y le quemeys perfume:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por tanto, hijos míos, no se descuiden, porque el Señor los ha elegido para estar con él, para servirlo como ministros y para ofrecerle incienso.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por tanto, hijos míos, no os descuidéis, porque el Señor os ha elegido para estar con él, para servirlo como ministros y para ofrecerle incienso.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por tanto, hijos míos, no se descuiden, porque el Señor los ha elegido para estar con él, para servirlo como ministros y para ofrecerle incienso.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por tanto, hijos míos, no os descuidéis, porque el Señor os ha elegido para estar con él, para servirlo como ministros y para ofrecerle incienso.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hijos míos, no seáis ahora negligentes, porque el SEÑOR os ha escogido a fin de que estéis delante de El, para servirle y para ser sus ministros y quemar incienso.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque Jehová os ha escogido a vosotros para que estéis delante de Él, y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis incienso.
Spanish DHH 1996
Por consiguiente, hijos míos, no os deis descanso, porque el Señor os ha escogido para que estéis siempre a su disposición y le sirváis, y para que le ofrezcáis incienso.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque el SEÑOR os ha escogido a vosotros para que estéis delante de él, y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis incienso.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hijos míos, no seáis negligentes, porque YHVH os ha escogido para que estéis ante Él para servirle, para que le ministréis, y le queméis incienso.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hijos míos, no sean ahora negligentes, porque el S eñor*** los ha escogido a fin de que estén delante de Él, para servirle y para ser Sus ministros y quemar incienso».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hijos míos, no olviden sus deberes, porque el Señor los ha escogido a ustedes para que estén delante de él, y para que sean sus ministros y le quemen incienso».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hijos míos, ¡no descuiden más sus responsabilidades! El Señor los ha elegido para que estén en su presencia, le sirvan, dirijan al pueblo en la adoración y presenten a él sus ofrendas».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que, hijos míos, no sean negligentes, pues el SEÑOR los ha escogido a ustedes para que estén en su presencia, y le sirvan, y sean sus ministros y le quemen incienso.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces, hijos míos, no es el momento para que sean negligentes, porque el SEÑOR los ha elegido a ustedes para que estén sirviendo ante su presencia, para que sean sus siervos y le quemen incienso».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque el Señor os ha escogido a vosotros para que estéis delante de él y le sirváis, seáis sus ministros y le queméis incienso.
Spanish RVA 1989
Ahora pues, hijos míos, no seáis negligentes, porque Jehovah os ha escogido a fin de que estéis delante de él y le sirváis, para que seáis sus servidores y le queméis incienso."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ahora pues, hijos míos, no sean negligentes, porque el SEÑOR los ha escogido a fin de que estén delante de él y le sirvan, para que sean sus servidores y le quemen incienso.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No se engañen, hijos míos, que el Señor los ha escogido para que estén en su presencia y le sirvan, y sean sus ministros y le quemen incienso.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque Jehová os ha escogido á vosotros para que estéis delante de él, y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis perfume.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque Jehová os ha escogido á vosotros para que estéis delante de él, y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis perfume.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque Jehová os ha escogido a vosotros para que estéis delante de él y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis incienso.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque Jehová os ha escogido a vosotros para que estéis delante de él y le sirváis, seáis sus ministros y le queméis incienso.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque Jehová os ha escogido a vosotros para que estéis delante de él y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis incienso.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios los ha elegido a ustedes para que estén siempre a su servicio, y para que lo adoren. Por eso ahora les pido, amigos míos, que no sean perezosos y cumplan con su deber».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hijos míos, no descuiden sus responsabilidades, porque el Señor los ha escogido para estar en su presencia y servirle, y para ser sus ministros presentando holocaustos”.