2 Chronicles 29:16 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y entrando los sacerdotes dentro de la Casa del SEÑOR para limpiarla, quitaron toda la inmundicia que hallaron en el templo del SEÑOR, en el atrio de la Casa del SEÑOR; la cual tomaron los levitas, para sacarla fuera al arroyo de Cedrón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y entrando los Sacerdotes dentro de la Caſa de Iehoua para limpiarla, quitaron toda la immundicia, que hallaron en el Tẽplo de Iehoua, en el patio de la Caſa de Iehoua, la qual tomarõ los Leuitas, para sacarla fuera àl arroyo de Cedron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los sacerdotes entraron en el interior del Templo para limpiarlo y sacaron al atrio todas las cosas impuras que encontraron en el Templo; luego los levitas las recogieron para tirarlas fuera, al torrente Cedrón.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los sacerdotes entraron en el interior del Templo para limpiarlo y sacaron al atrio todas las cosas impuras que encontraron en el Templo; luego los levitas las recogieron para tirarlas fuera, al torrente Cedrón.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los sacerdotes entraron en el interior del Templo para limpiarlo y sacaron al atrio todas las cosas impuras que encontraron en el Templo; luego los levitas las recogieron para tirarlas fuera, al torrente Cedrón.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los sacerdotes entraron en el interior del Templo para limpiarlo y sacaron al atrio todas las cosas impuras que encontraron en el Templo; luego los levitas las recogieron para tirarlas fuera, al torrente Cedrón.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entraron los sacerdotes al interior de la casa del SEÑOR para limpiarla, y sacaron al atrio de la casa del SEÑOR todas las cosas inmundas que hallaron en el templo del SEÑOR. Entonces los levitas las recogieron para llevarlas fuera al torrente Cedrón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y entrando los sacerdotes dentro de la casa de Jehová para limpiarla, sacaron toda la inmundicia que hallaron en el templo de Jehová, al atrio de la casa de Jehová; la cual tomaron los levitas, para sacarla fuera al torrente de Cedrón.
Spanish DHH 1996
Después penetraron los sacerdotes en el interior del templo, para purificarlo. Sacaron al atrio del templo todas las cosas impuras que encontraron en el edificio interior, y los levitas las llevaron al arroyo Cedrón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y entrando los sacerdotes dentro de la Casa del SEÑOR para limpiarla, quitaron toda la inmundicia que hallaron en el templo del SEÑOR, en el atrio de la Casa del SEÑOR; la cual tomaron los levitas, para sacarla fuera al arroyo de Cedrón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y entraron los sacerdotes en la Casa de YHVH para limpiarla, y sacaron al atrio de la Casa de YHVH toda la inmundicia que hallaron en el Santuario de YHVH, la cual tomaron los levitas para sacarla fuera, al torrente Cedrón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los sacerdotes entraron al interior de la casa del S eñor*** para limpiar la, y sacaron al atrio de la casa del S eñor*** todas las cosas inmundas que hallaron en el templo del S eñor***. Entonces los levitas las recogieron para llevar las fuera al torrente Cedrón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los sacerdotes limpiaron el interior del templo y sacaron al atrio toda la basura que hallaron allí, y la arrojaron en el arroyo de Cedrón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los sacerdotes entraron en el santuario del templo del Señor para purificarlo y sacaron al atrio del templo todos los objetos contaminados que encontraron. De allí los levitas los llevaron al valle de Cedrón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después los sacerdotes entraron al interior del templo del SEÑOR para purificarlo. Sacaron al atrio del templo todos los objetos paganos que encontraron allí, y los levitas los recogieron y los arrojaron al arroyo de Cedrón.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después los sacerdotes entraron al interior del templo del SEÑOR para purificarlo. Sacaron al atrio del templo del SEÑOR todas las cosas impuras que encontraron en el templo del SEÑOR. Los levitas tiraron todo eso al arroyo de Cedrón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después, entraron los sacerdotes dentro de la casa del Señor para limpiarla. Sacaron toda la impureza que hallaron en el templo del Señor al atrio de la casa del Señor; y de allí los levitas la llevaron fuera al torrente de Cedrón.
Spanish RVA 1989
Los sacerdotes entraron en la parte interior de la casa de Jehovah para limpiarla. Sacaron al atrio de la casa de Jehovah toda la inmundicia que hallaron en el templo de Jehovah, y los levitas la tomaron para sacarla fuera, al arroyo de Quedrón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los sacerdotes entraron en la parte interior de la casa del SEÑOR para limpiarla. Sacaron al atrio de la casa del SEÑOR toda la inmundicia que hallaron en el templo del SEÑOR, y los levitas la tomaron para sacarla fuera, al arroyo de Quedrón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los sacerdotes que entraron a limpiar el templo del Señor sacaron todas las impurezas que hallaron allí dentro, y las arrojaron al atrio del templo del Señor; de allí, los levitas las arrojaron al torrente de Cedrón.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y entrando los sacerdotes dentro de la casa de Jehová para limpiarla, sacaron toda la inmundicia que hallaron en el templo de Jehová, al atrio de la casa de Jehová; la cual tomaron los Levitas, para sacarla fuera al torrente de Cedrón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y entrando los sacerdotes dentro de la casa de Jehová para limpiarla, sacaron toda la inmundicia que hallaron en el templo de Jehová, al atrio de la casa de Jehová; la cual tomaron los Levitas, para sacarla fuera al torrente de Cedrón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y entrando los sacerdotes dentro de la casa de Jehová para limpiarla, sacaron toda la inmundicia que hallaron en el templo de Jehová, al atrio de la casa de Jehová; y de allí los levitas la llevaron fuera al torrente de Cedrón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después entraron los sacerdotes dentro de la casa de Jehová para limpiarla. Sacaron toda la impureza que hallaron en el templo de Jehová al atrio de la casa de Jehová; y de allí los levitas la llevaron fuera al torrente Cedrón.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y entrando los sacerdotes dentro de la casa de Jehová para limpiarla, sacaron toda la inmundicia que hallaron en el templo de Jehová, al atrio de la casa de Jehová; y de allí los levitas la llevaron fuera al torrente de Cedrón.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los sacerdotes entraron en el santuario interior del Templo del Señor para limpiarlo. Sacaron todas las cosas impuras que encontraron en el Templo del Señor y las colocaron en el patio del Templo. Luego los levitas las sacaron y las llevaron al Valle del Cedrón.