2 Chronicles 32:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Así ha dicho Senaquerib rey de los Asirios: ¿En quién confiáis vosotros para estar cercados en Jerusalén?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sennacherib rey de los Assyrios ha dicho anſi: Enque cõsiays vosotros para eſtar cercados en Ieruſalem?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Esto dice Senaquerib, el rey de Asiria: ¿En qué confían para resistir sitiados en Jerusalén?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Esto dice Senaquerib, el rey de Asiria: ¿En qué confiáis para resistir sitiados en Jerusalén?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Esto dice Senaquerib, el rey de Asiria: ¿En qué confían para resistir sitiados en Jerusalén?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Esto dice Senaquerib, el rey de Asiria: ¿En qué confiáis para resistir sitiados en Jerusalén?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así dice Senaquerib, rey de Asiria, "¿En qué estáis confiando para que permanezcáis bajo sitio en Jerusalén?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así ha dicho Senaquerib rey de los asirios: ¿En quién confiáis vosotros que permanecéis sitiados en Jerusalén?
Spanish DHH 1996
“Senaquerib, rey de Asiria, manda a deciros: ‘¿Por qué os sentís tan seguros, que os quedáis en Jerusalén a pesar de estar cercados?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así ha dicho Senaquerib rey de los asirios: ¿En quién confiáis vosotros para estar cercados en Jerusalén?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así dice Senaquerib rey de Asiria: ¿En qué estáis confiando para que os quedéis dentro de las fortificaciones en Jerusalem?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Así dice Senaquerib, rey de Asiria: “¿En qué están ustedes confiando para que permanezcan bajo sitio en Jerusalén?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«El rey Senaquerib, de Asiria, pregunta: “¿Piensan, acaso, que podrán sobrevivir al sitio de Jerusalén?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Esto dice el rey Senaquerib de Asiria: “¿En qué confían ustedes que les hace pensar que podrán sobrevivir mi sitio de Jerusalén?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Así dice Senaquerib, rey de Asiria: “¿En qué basan su confianza para permanecer dentro de Jerusalén, que ya es una ciudad sitiada?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Así dice Senaquerib, rey de Asiria: “¿En qué confían ustedes que se quedan en Jerusalén, que ya es una ciudad sitiada?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Así ha dicho Senaquerib, rey de los asirios: ¿En quién confiáis vosotros al resistir el sitio en Jerusalén?
Spanish RVA 1989
"Así ha dicho Senaquerib, rey de Asiria: ¿En qué confiáis vosotros que permanecéis sitiados en Jerusalén?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Así ha dicho Senaquerib, rey de Asiria: ¿En qué confían ustedes que permanecen sitiados en Jerusalén?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Así dice Senaquerib, rey de los asirios: “¿En quién confían ustedes para resistir el sitio en Jerusalén?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así ha dicho Sennachêrib rey de los Asirios: ¿En quién confiáis vosotros para estar cercados en Jerusalem?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así ha dicho Sennachêrib rey de los Asirios: ¿En quién confiáis vosotros para estar cercados en Jerusalem?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así ha dicho Senaquerib rey de los asirios: ¿En quién confiáis vosotros, al resistir el sitio en Jerusalén?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Así ha dicho Senaquerib, rey de los asirios: ¿En quién confiáis vosotros al resistir el sitio en Jerusalén?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así ha dicho Senaquerib rey de los asirios: ¿En quién confiáis vosotros, al resistir el sitio en Jerusalén?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«¿Cómo pueden estar tan tranquilos? ¡Los tengo rodeados con mi ejército! ¿A qué se atienen?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Esto es lo que dice Senaquerib, rey de Asiria. ¿En qué vas a confiar para sobrevivir cuando venga a atacar Jerusalén?