2 Chronicles 32:29 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
Se hizo también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran copia; porque Dios le había dado mucha hacienda.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hizose tambien ciudades, y hatos de ouejas y de vacas en gran copia: porque Dios le auia dado muy mucha hazienda.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Construyó ciudades y tuvo gran cantidad de ganado mayor y menor, pues Dios le concedió una inmensa riqueza.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Construyó ciudades y tuvo gran cantidad de ganado mayor y menor, pues Dios le concedió una inmensa riqueza.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Construyó ciudades y tuvo gran cantidad de ganado mayor y menor, pues Dios le concedió una inmensa riqueza.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Construyó ciudades y tuvo gran cantidad de ganado mayor y menor, pues Dios le concedió una inmensa riqueza.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Se edificó ciudades y adquirió rebaños y ganados en abundancia, porque Dios le había dado muchísimas riquezas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Se hizo también ciudades, y rebaños de ovejas y de vacas en gran abundancia; porque Dios le había dado muchas posesiones.
Spanish DHH 1996
Además hizo construir ciudades, y tuvo mucho ganado mayor y menor, pues Dios le concedió muchísimos bienes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Se hizo también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran copia; porque Dios le había dado mucha hacienda.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
También hizo ciudades para él, pues tenía numerosos rebaños de ovejas y toda clase de ganado mayor, porque ’Elohim le había dado muchísimas riquezas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él edificó ciudades y adquirió rebaños y ganados en abundancia, porque Dios le había dado muchísimas riquezas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Construyó muchas ciudades y adquirió enormes rebaños y manadas, porque Dios le había dado grandes riquezas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También edificó ciudades, y era dueño de inmensos rebaños de ganado mayor y menor, pues Dios le concedió muchísimos bienes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ezequías edificó también ciudades y adquirió ganado y rebaños en abundancia porque Dios le había dado muchísimas riquezas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Adquirió también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran abundancia, porque Dios le había dado muchas riquezas.
Spanish RVA 1989
Adquirió ciudades, rebaños de ovejas y vacas en gran abundancia, porque Dios le dio muchísimas posesiones.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Adquirió ciudades, rebaños de ovejas y vacas en gran abundancia, porque Dios le dio muchísimas posesiones.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Adquirió también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran abundancia; porque Dios le había dado muchas riquezas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hízose también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran copia; porque Dios le había dado mucha hacienda.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hízose también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran copia; porque Dios le había dado mucha hacienda.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Adquirió también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran abundancia; porque Dios le había dado muchas riquezas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Adquirió también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran abundancia, porque Dios le había dado muchas riquezas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Adquirió también ciudades, y hatos de ovejas y de vacas en gran abundancia; porque Dios le había dado muchas riquezas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Construyó muchas ciudades, y poseía grandes rebaños de ganado y de ovejas, porque Dios lo había hecho muy rico.