2 Chronicles 34:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Este hizo lo recto en ojos del SEÑOR, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse a la diestra ni a la siniestra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Este hizo lo recto en ojos de Iehoua, y anduuo en los caminos de Dauid ſu padre, ſin apartarſe ni à la diestra ni à la siniestra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Actuó correctamente ante el Señor y siguió las huellas de su antepasado David, sin desviarse lo más mínimo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Actuó correctamente ante el Señor y siguió las huellas de su antepasado David, sin desviarse lo más mínimo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Actuó correctamente ante el Señor y siguió las huellas de su antepasado David, sin desviarse lo más mínimo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Actuó correctamente ante el Señor y siguió las huellas de su antepasado David, sin desviarse lo más mínimo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
E hizo lo recto ante los ojos del SEÑOR y anduvo en los caminos de su padre David; no se apartó ni a la derecha ni a la izquierda.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Éste hizo lo recto ante los ojos de Jehová, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse a la derecha ni a la izquierda.
Spanish DHH 1996
Los hechos de Josías fueron rectos a los ojos del Señor, pues siguió la conducta de David, su antepasado, sin desviarse de ella en nada.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Este hizo lo recto ante los ojos del SEÑOR, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse a la diestra ni a la siniestra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
E hizo lo recto a ojos de YHVH, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse ni a derecha ni a izquierda.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él hizo lo recto ante los ojos del S eñor*** y anduvo en los caminos de su padre David; no se apartó ni a la derecha ni a la izquierda.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Su reinado fue bueno, ya que hizo lo que le agrada al Señor, siguiendo, así, el buen ejemplo de su antepasado David.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hizo lo que era agradable a los ojos del Señor y siguió el ejemplo de su antepasado David; no se apartó de lo que era correcto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Josías hizo lo que agrada al SEÑOR, pues siguió el buen ejemplo de su antepasado David; no se desvió de él en el más mínimo detalle.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Josías hizo lo que el SEÑOR aprobaba y siguió el camino de su antepasado David, sin desviarse a la derecha ni a la izquierda.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hizo lo recto ante los ojos del Señor y anduvo en los caminos de David, su padre, sin apartarse a la derecha ni a la izquierda.
Spanish RVA 1989
El hizo lo recto ante los ojos de Jehovah, y anduvo en los caminos de su padre David, sin apartarse ni a la derecha ni a la izquierda.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él hizo lo recto ante los ojos del SEÑOR, y anduvo en los caminos de su padre David, sin apartarse ni a la derecha ni a la izquierda.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Hizo lo recto a los ojos del Señor y siguió los pasos de su antepasado David, sin apartarse ni a la derecha ni a la izquierda.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Este hizo lo recto en ojos de Jehová, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse á la diestra ni á la siniestra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Este hizo lo recto en ojos de Jehová, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse á la diestra ni á la siniestra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Este hizo lo recto ante los ojos de Jehová, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse a la derecha ni a la izquierda.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hizo lo recto ante los ojos de Jehová y anduvo en los caminos de David, su padre, sin apartarse a la derecha ni a la izquierda.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Este hizo lo recto ante los ojos de Jehová, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse a la derecha ni a la izquierda.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Josías obedeció a Dios en todo, pues siguió fielmente el ejemplo de su antepasado David.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hizo lo que era correcto a los ojos del Señor y siguió los caminos de su antepasado David; no se desvió ni a la derecha ni a la izquierda.