2 Chronicles 35:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Apercibíos según las familias de vuestros padres, por vuestros órdenes, conforme a la prescripción de David rey de Israel, y de Salomón su hijo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Apercebios ſegun las familias de vuestros padres por vuestros ordenes, conforme a la prescripciõ de Dauid rey de Iſrael, y de Salomon ſu hijo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Organícense por familias y por turnos como prescribieron David, rey de Israel, y su hijo Salomón.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Organizaos por familias y por turnos como prescribieron David, rey de Israel, y su hijo Salomón.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Organícense por familias y por turnos como prescribieron David, rey de Israel, y su hijo Salomón.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Organizaos por familias y por turnos como prescribieron David, rey de Israel, y su hijo Salomón.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y preparaos según vuestras casas paternas en vuestras clases, conforme a lo escrito por David, rey de Israel, y conforme a lo escrito por su hijo Salomón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Preparaos según las familias de vuestros padres, por vuestros grupos, conforme a lo prescrito por David rey de Israel, y de Salomón su hijo.
Spanish DHH 1996
Organizaos por familias y turnos, según lo dejaron escrito David, rey de Israel, y su hijo Salomón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Apercibíos según las casas de vuestros padres, por vuestros órdenes, conforme al escrito de David rey de Israel, y de Salomón su hijo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Preparaos según el orden de vuestras casas paternas y vuestras clases, conforme a lo escrito por David rey de Israel, y a lo escrito por su hijo Salomón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Prepáren se según sus casas paternas en sus clases, conforme a lo escrito por David, rey de Israel, y conforme a lo escrito por su hijo Salomón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Organicen los turnos de servicios tradicionales que tenían sus antepasados, conforme a lo que dispusieron el rey David y su hijo Salomón. Cada grupo ayudará a un determinado clan que venga a presentar sus ofrendas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Preséntense para su turno según las divisiones de familia de sus antepasados, de acuerdo con las instrucciones del rey David de Israel y las de su hijo Salomón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Organícense en turnos, según sus familias patriarcales, de acuerdo con las instrucciones que dejaron por escrito David, rey de Israel, y su hijo Salomón.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Organícense en turnos, según sus familias, de acuerdo con lo escrito por David, rey de Israel, y por su hijo, el rey Salomón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Preparaos según las familias de vuestros padres, por vuestros turnos, como lo ordenaron David, rey de Israel, y Salomón, su hijo.
Spanish RVA 1989
Preparaos según vuestras casas paternas y por vuestros grupos, conforme a lo prescrito por David, rey de Israel, y por el documento de su hijo Salomón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Prepárense según sus casas paternas y por sus grupos, conforme a lo prescrito por David, rey de Israel, y por el documento de su hijo Salomón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Prepárense a servir por turnos y según el orden de las familias de sus padres, tal y como lo ordenaron el rey David y su hijo Salomón.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Apercibío según las familias de vuestros padres, por vuestros órdenes, conforme á la prescripción de David rey de Israel, y de Salomón su hijo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Apercibíos según las familias de vuestros padres, por vuestros órdenes, conforme á la prescripción de David rey de Israel, y de Salomón su hijo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Preparaos según las familias de vuestros padres, por vuestros turnos, como lo ordenaron David rey de Israel y Salomón su hijo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Preparaos según las familias de vuestros padres, por vuestros turnos, como lo ordenaron David, rey de Israel, y Salomón, su hijo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Preparaos según las familias de vuestros padres, por vuestros turnos, como lo ordenaron David rey de Israel y Salomón su hijo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Sigan las instrucciones que el rey David y su hijo Salomón nos dieron, y organícense de acuerdo a sus familias y a sus turnos de trabajo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Prepárense para el servicio en sus divisiones, por familias, según las instrucciones dadas por David, rey de Israel, y su hijo Salomón.