2 Chronicles 36:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Los que quedaron del cuchillo, los pasaron a Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de los persas;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Losque quedarõ del cuchillo, paſſarõ los à Babylonia, y fueron sieruos deel y de ſus hijos, haſta que vino el reyno de los Persas:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego desterró a Babilonia a los supervivientes de la matanza, donde se convirtieron en esclavos suyos y de sus descendientes, hasta la llegada del imperio persa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego desterró a Babilonia a los supervivientes de la matanza, donde se convirtieron en esclavos suyos y de sus descendientes, hasta la llegada del imperio persa.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego desterró a Babilonia a los supervivientes de la matanza, donde se convirtieron en esclavos suyos y de sus descendientes, hasta la llegada del imperio persa.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego desterró a Babilonia a los supervivientes de la matanza, donde se convirtieron en esclavos suyos y de sus descendientes, hasta la llegada del imperio persa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y a los que habían escapado de la espada los llevó a Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos hasta el dominio del reino de Persia,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Los que escaparon de la espada, fueron llevados cautivos a Babilonia, y fueron siervos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de Persia;
Spanish DHH 1996
Después desterró a Babilonia a los supervivientes de la matanza, y allí se convirtieron en esclavos suyos y de sus hijos hasta que se estableció el imperio persa,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Los que quedaron de la espada, los pasaron a Babilonia; y fueron esclavos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de los persas;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y a los que habían escapado de la espada llevó cautivos a Babilonia, y fueron esclavos de él y de sus hijos hasta que se impuso el reino de Persia,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A los que habían escapado de la espada los llevó a Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos hasta el dominio del reino de Persia,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los que sobrevivieron fueron llevados como esclavos a Babilonia, donde quedaron como esclavos del rey y de sus hijos, hasta que el rey de Persia conquistó Babilonia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se llevaron desterrados a Babilonia a los pocos sobrevivientes, y se convirtieron en sirvientes del rey y sus hijos hasta que el reino de Persia llegó al poder.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A los que se salvaron de la muerte, el rey se los llevó a Babilonia, y fueron esclavos suyos y de sus hijos hasta el establecimiento del reino persa.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Nabucodonosor deportó a Babilonia a los que se salvaron de la matanza y allí los convirtió en esclavos suyos y de sus hijos hasta que se fundó el Imperio persa,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A los que escaparon de la espada los llevó cautivos a Babilonia, donde fueron siervos de él y de sus hijos hasta que vino el reino de los persas,
Spanish RVA 1989
A los sobrevivientes de la espada, los llevó cautivos a Babilonia, y fueron hechos esclavos del rey y de sus hijos hasta el establecimiento del reino de Persia,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A los sobrevivientes de la espada, los llevó cautivos a Babilonia, y fueron hechos esclavos del rey y de sus hijos hasta el establecimiento del reino de Persia,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los que escaparon de morir a filo de espada fueron llevados cautivos a Babilonia, y hasta el reinado de los persas fueron siervos del rey y de sus hijos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Los que quedaron del cuchillo, pasáronlos á Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de los Persas;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Los que quedaron del cuchillo, pasáronlos á Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de los Persas;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Los que escaparon de la espada fueron llevados cautivos a Babilonia, y fueron siervos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de los persas;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A los que escaparon de la espada los llevó cautivos a Babilonia, donde fueron siervos de él y de sus hijos hasta que vino el reino de los persas;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Los que escaparon de la espada fueron llevados cautivos a Babilonia, y fueron siervos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de los persas;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los israelitas que quedaron con vida fueron llevados presos a Babilonia, donde fueron esclavos del rey y de sus descendientes. Así permanecieron, hasta que el reino de Persia se convirtió en un país poderoso y conquistó Babilonia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nabucodonosor llevó al exilio en Babilonia a los que no habían sido asesinados. Fueron esclavos para él y sus hijos, hasta que el reino de Persia tomó el control.