2 Chronicles 4:21 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y las flores, y las candilejas, y las despabiladeras se hicieron de oro, de oro perfecto;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y las flores y las candilejas, y las despauiladeras de oro, de oro perfecto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
las flores, lámparas y despabiladeras de oro purísimo;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
las flores, lámparas y despabiladeras de oro purísimo;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
las flores, lámparas y despabiladeras de oro purísimo;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
las flores, lámparas y despabiladeras de oro purísimo;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
las flores, las lámparas y las tenazas de oro, de oro purísimo;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y las flores, las lamparillas y las tenazas las hizo de oro, de oro perfecto.
Spanish DHH 1996
las figuras de flores, las lámparas y las tenazas, igualmente de oro puro;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y las flores, las lámparas, y las despabiladeras se hicieron de oro, de oro perfecto;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y las flores, y las lámparas, y las tenazas, también de oro, de oro purísimo;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
las flores, las lámparas y las tenazas de oro, de oro purísimo;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
las figuras de flores, las lámparas y las tenazas, igualmente de oro puro;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
las decoraciones de flores, las lámparas y las tenazas, todo del oro más puro;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
la obra floral, las lámparas y las tenazas, que también eran de oro puro;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
las flores, las lámparas y las tenazas, también de oro puro;
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Las flores, lámparas y tenazas se hicieron de oro, de oro finísimo;
Spanish RVA 1989
Las flores, las lámparas y las tenazas fueron hechas de oro purísimo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Las flores, las lámparas y las tenazas fueron hechas de oro purísimo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Las flores, lamparillas y tenazas se hicieron de oro finísimo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y las flores, y las lamparillas, y las despabiladeras se hicieron de oro, de oro perfecto;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y las flores, y las lamparillas, y las despabiladeras se hicieron de oro, de oro perfecto;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Las flores, lamparillas y tenazas se hicieron de oro, de oro finísimo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Las flores, lámparas y tenazas se hicieron de oro, de oro finísimo;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Las flores, lamparillas y tenazas se hicieron de oro, de oro finísimo;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
las flores decorativas, las lámparas y las pinzas, todo de oro macizo;