2 Chronicles 6:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Se puso luego Salomón delante del altar del SEÑOR, delante de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y pusose delante del altar de Iehoua delante de toda la congregacion de Iſrael, y estendió ſus manos,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Salomón se puso en pie ante el altar del Señor en presencia de toda la asamblea de Israel y levantó sus manos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Salomón se puso en pie ante el altar del Señor en presencia de toda la asamblea de Israel y levantó sus manos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Salomón se puso en pie ante el altar del Señor en presencia de toda la asamblea de Israel y levantó sus manos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Salomón se puso en pie ante el altar del Señor en presencia de toda la asamblea de Israel y levantó sus manos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Salomón se puso delante del altar del SEÑOR en presencia de toda la asamblea de Israel y extendió las manos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Se puso luego Salomón delante del altar de Jehová, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish DHH 1996
Después se puso Salomón delante del altar del Señor, en presencia de toda la comunidad israelita, y extendió las manos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Se puso luego Salomón delante del altar del SEÑOR, delante de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Luego se plantó ante el Altar de YHVH, delante de toda la asamblea de Israel, y extendió sus manos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Salomón se puso delante del altar del S eñor*** en presencia de toda la asamblea de Israel y extendió las manos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mientras hablaba, Salomón estaba de pie delante del pueblo sobre una plataforma en el centro del atrio exterior, frente al altar del Señor. La plataforma estaba hecha de bronce, y era de dos metros con veinte centímetros por cada lado, y un metro con treinta centímetros de alto. Luego, mientras la gente lo observaba, Salomón se arrodilló, levantó los brazos hacia el cielo, y elevó esta oración:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego Salomón, de pie ante el altar del Señor y frente a toda la comunidad de Israel, levantó las manos en oración.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A continuación, Salomón se puso ante el altar del SEÑOR y, en presencia de toda la asamblea de Israel, extendió las manos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Salomón, de pie ante el altar del SEÑOR y en presencia de toda la asamblea de Israel, levantó los brazos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se puso luego Salomón delante del altar del Señor, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos;
Spanish RVA 1989
Entonces Salomón se puso de pie delante del altar de Jehovah, frente a toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Salomón se puso de pie delante del altar del SEÑOR, frente a toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Enseguida, ante toda la congregación de Israel, Salomón se puso delante del altar del Señor y extendió los brazos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Púsose luego Salomón delante del altar de Jehová, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Púsose luego Salomón delante del altar de Jehová, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Se puso luego Salomón delante del altar de Jehová, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se puso luego Salomón delante del altar de Jehová, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Se puso luego Salomón delante del altar de Jehová, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendió sus manos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego Salomón subió sobre una plataforma de bronce que había construido en medio del patio del templo. Esa plataforma medía dos metros veinticinco centímetros de largo y de ancho, y un metro treinta y cinco centímetros de alto. Entonces, a la vista de todo el pueblo, Salomón se puso de rodillas delante del altar de Dios, y levantando sus manos al cielo
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Salomón se puso delante del altar del Señor, ante toda la asamblea de Israel, y extendió las manos en oración.