2 Chronicles 6:39 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
tú oirás desde los cielos, desde la morada de su habitación, su oración y su ruego, y harás su juicio, y perdonarás a tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tu oyrás desde los cielos, desde la morada de tu habitaciõ, ſu oracion y ſu ruego, y haras ſu juyzio, y perdonarás à tu pueblo, que peccó contrati.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
escucha desde el cielo, el lugar donde habitas, sus plegarias y súplicas, hazles justicia y perdona a tu pueblo los pecados cometidos contra ti.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
escucha desde el cielo, el lugar donde habitas, sus plegarias y súplicas, hazles justicia y perdona a tu pueblo los pecados cometidos contra ti.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
escucha desde el cielo, el lugar donde habitas, sus plegarias y súplicas, hazles justicia y perdona a tu pueblo los pecados cometidos contra ti.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
escucha desde el cielo, el lugar donde habitas, sus plegarias y súplicas, hazles justicia y perdona a tu pueblo los pecados cometidos contra ti.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
escucha tú desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y sus súplicas, hazles justicia y perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
entonces escucha desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y su ruego, y ampara su causa, y perdona a tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish DHH 1996
escucha tú sus oraciones y súplicas desde el cielo, desde el lugar donde habitas, defiende su causa y perdona a tu pueblo sus pecados contra ti.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
tú oirás desde los cielos, desde la morada de su habitación, su oración y su ruego, y harás su juicio, y perdonarás a tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
entonces escucha Tú su oración y sus súplicas desde los cielos, el lugar de tu morada, y ampara su causa, y perdona a tu pueblo que ha pecado contra Ti.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
escucha Tú desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y sus súplicas, hazles justicia y perdona a Tu pueblo que ha pecado contra Ti.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
óyelos desde el cielo donde vives y ayúdalos, y perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
oye entonces sus oraciones y sus peticiones desde el cielo donde vives, y defiende su causa. Perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
oye tú sus oraciones y súplicas desde el cielo, donde habitas, y defiende su causa. ¡Perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
escucha su oración desde el cielo, el lugar donde vives, defiende su causa y perdona a tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
tú oirás desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y su ruego, ampararás su causa y perdonarás a tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish RVA 1989
entonces escucha desde los cielos, el lugar de tu morada, su oración y sus plegarias, y ampara su causa. Perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
entonces escucha desde los cielos, el lugar de tu morada, su oración y sus plegarias, y ampara su causa. Perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
dígnate escuchar desde los cielos, desde el lugar donde vives, su oración y su ruego; defiende su causa y perdona a tu pueblo cuando peque contra ti.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tú oirás desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y su ruego, y ampararás su causa, y perdonarás á tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tú oirás desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y su ruego, y ampararás su causa, y perdonarás á tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
tú oirás desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y su ruego, y ampararás su causa, y perdonarás a tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
tú oirás desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y su ruego, ampararás su causa y perdonarás a tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
tú oirás desde los cielos, desde el lugar de tu morada, su oración y su ruego, y ampararás su causa, y perdonarás a tu pueblo que pecó contra ti.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
escucha desde el cielo sus oraciones y ruegos, y ayúdalo; perdónale a tu pueblo todos los pecados que haya cometido contra ti.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
entonces escucha desde el cielo, el lugar donde vives, responde y apoya su causa. Perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti.