2 Chronicles 9:11 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
E hizo el rey de la madera del brasil gradas en la Casa del SEÑOR, y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca en tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hizo el Rey de la madera del brasil gradas en la Caſa de Iehoua, y en las casas reales, y harpas y psalterios para los cãtores: nunca en tierra de Iuda fue vista madera semejante.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Con la madera de sándalo el rey hizo entarimados para el Templo del Señor y para el palacio real y cítaras y arpas para los músicos. Sándalo como aquel no se había visto antes en el territorio de Judá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Con la madera de sándalo el rey hizo entarimados para el Templo del Señor y para el palacio real y cítaras y arpas para los músicos. Sándalo como aquel no se había visto antes en el territorio de Judá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Con la madera de sándalo el rey hizo entarimados para el Templo del Señor y para el palacio real y cítaras y arpas para los músicos. Sándalo como aquel no se había visto antes en el territorio de Judá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Con la madera de sándalo el rey hizo entarimados para el Templo del Señor y para el palacio real y cítaras y arpas para los músicos. Sándalo como aquel no se había visto antes en el territorio de Judá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Con la madera de sándalo el rey hizo gradas para la casa del SEÑOR y para el palacio del rey; también liras y arpas para los cantores; no se había visto en la tierra de Judá madera como ésa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
E hizo el rey de la madera de sándalo gradas en la casa de Jehová, y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca en tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish DHH 1996
Con la madera de sándalo hizo el rey barandas para el templo del Señor y para el palacio real, y también arpas y salterios para los músicos. Nunca se había visto nada semejante en la tierra de Judá.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
E hizo el rey de la madera de brasil gradas en la Casa del SEÑOR, y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca en tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y con tales maderas, el rey hizo balaustradas para la Casa de YHVH y para la casa real, además de arpas y salterios para los cantores. Y nunca se había visto madera como aquella en tierra de Judá.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con la madera de sándalo el rey hizo gradas para la casa del S eñor*** y para el palacio del rey; también liras y arpas para los cantores; no se había visto en la tierra de Judá madera como esa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El rey utilizó la madera de sándalo en la construcción de gradas para el templo del Señor y el palacio real, y para fabricar arpas y liras destinadas al coro. Nunca antes hubo tan magníficos instrumentos en toda la tierra de Judá.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Con el sándalo, el rey construyó escalones para el templo del Señor y para el palacio real, e hizo liras y arpas para los músicos. Nunca antes se habían visto cosas tan hermosas en Judá).
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Con la madera, el rey construyó escalinatas para el templo del SEÑOR y para el palacio real, y también hizo arpas y liras para los músicos. Nunca antes se había visto en Judá algo semejante.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Salomón usó la madera para hacer barandas en el templo del SEÑOR y el palacio. También usó la madera para hacer arpas y liras para los cantantes del templo. Nunca se había visto en Judá algo semejante.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Con la madera de sándalo el rey hizo gradas en la casa del Señor y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca en la tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish RVA 1989
Y el rey hizo con la madera de sándalo graderías para la casa de Jehovah y para la casa del rey, además de arpas y liras para los músicos. Nunca antes en la tierra de Judá se habían visto cosas semejantes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y el rey hizo con la madera de sándalo graderías para la casa del SEÑOR y para la casa del rey, además de arpas y liras para los músicos. Nunca antes en la tierra de Judá se habían visto cosas semejantes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Con la madera de sándalo el rey hizo escalinatas para el templo del Señor y para los palacios reales, y también arpas y salterios para los cantores. Nunca antes se había visto en la tierra de Judá madera semejante.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
E hizo el rey de la madera de Algummim gradas en la casa de Jehová, y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores: nunca en tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
E hizo el rey de la madera de Algummim gradas en la casa de Jehová, y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores: nunca en tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y de la madera de sándalo el rey hizo gradas en la casa de Jehová y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca en la tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Con la madera de sándalo el rey hizo gradas en la casa de Jehová y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca en la tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y de la madera de sándalo el rey hizo gradas en la casa de Jehová y en las casas reales, y arpas y salterios para los cantores; nunca en la tierra de Judá se había visto madera semejante.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey utilizó la madera de algum para hacer escalones para el Templo y para el palacio real, y en liras y arpas para los músicos. Nunca se había visto nada igual en el país de Judá).