2 Chronicles 9:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y había seis gradas al trono, con un estrado de oro al mismo, y brazos a un lado y al otro al lugar del asiento, y dos leones que estaban junto a los brazos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y àl throno seys gradas, y vn estrado de oro àl throno, y arrimadizos de la vna parte y dela otra àl lugar del assiẽto, y dos leones, que eſtauan cabe los arrimadizos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El trono tenía seis escalones, un escabel de oro fijado al trono y dos brazos a ambos lados del asiento, con dos leones de pie junto a los brazos
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El trono tenía seis escalones, un escabel de oro fijado al trono y dos brazos a ambos lados del asiento, con dos leones de pie junto a los brazos
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El trono tenía seis escalones, un escabel de oro fijado al trono y dos brazos a ambos lados del asiento, con dos leones de pie junto a los brazos
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El trono tenía seis escalones, un escabel de oro fijado al trono y dos brazos a ambos lados del asiento, con dos leones de pie junto a los brazos
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y había seis gradas hasta el trono y un estrado de oro unido al trono, con brazos a cada lado del asiento, y dos leones de pie junto a los brazos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y había seis gradas al trono, con un estrado de oro fijado al trono, y brazos a ambos lados del asiento, y dos leones que estaban junto a los brazos.
Spanish DHH 1996
El trono tenía sujetos a él seis escalones y un estrado de oro, y brazos a cada lado del asiento, junto a los cuales había dos leones en pie.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y había seis gradas al trono, con un estrado de oro al mismo, y brazos a un lado y al otro al lugar del asiento, y dos leones que estaban junto a los brazos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El trono tenía seis gradas con un escabel de oro fijado en él, y brazos a uno y otro lado del asiento, y dos leones que estaban junto a los brazos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y había seis gradas hasta el trono y un estrado de oro unido al trono, con brazos a cada lado del asiento, y dos leones de pie junto a los brazos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tenía seis gradas, un estrado de oro y dos brazos. A cada lado de los brazos del asiento había un león de pie,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El trono tenía seis escalones y un estrado de oro. A cada lado del asiento había apoyabrazos, y a cada lado del trono había una figura de león de pie.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El trono tenía seis peldaños, un estrado de oro, brazos a cada lado del asiento, dos leones de pie junto a los brazos
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Había seis escalones de oro para subir al trono, un estrado de oro unido al trono; el asiento del trono tenía brazos a cada lado y dos leones estaban de pie a cada lado del trono.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El trono tenía seis gradas, un estrado de oro fijado al trono, brazos a uno y otro lado del asiento, y dos leones que estaban junto a los brazos.
Spanish RVA 1989
El trono tenía seis gradas y un estrado recubierto de oro fijado al trono. A ambos lados, junto al asiento, tenía soportes para los brazos, y junto a los brazos había dos leones de pie.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El trono tenía seis gradas y un estrado recubierto de oro fijado al trono. A ambos lados, junto al asiento, tenía soportes para los brazos, y junto a los brazos había dos leones de pie.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El trono tenía seis escalones, con un estrado de oro fijado al trono, brazos a uno y otro lado del asiento, y dos leones junto a los brazos;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y había seis gradas al trono, con un estrado de oro al mismo, y brazos de la una parte y de la otra al lugar del asiento, y dos leones que estaban junto á los brazos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y había seis gradas al trono, con un estrado de oro al mismo, y brazos de la una parte y de la otra al lugar del asiento, y dos leones que estaban junto á los brazos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El trono tenía seis gradas, y un estrado de oro fijado al trono, y brazos a uno y otro lado del asiento, y dos leones que estaban junto a los brazos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El trono tenía seis gradas, un estrado de oro fijado al trono, brazos a uno y otro lado del asiento, y dos leones que estaban junto a los brazos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El trono tenía seis gradas, y un estrado de oro fijado al trono, y brazos a uno y otro lado del asiento, y dos leones que estaban junto a los brazos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El trono estaba sobre una base de oro y tenía dos brazos. Al lado de cada brazo había un león de pie. El trono tenía seis escalones,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El trono tenía seis escalones, con un escabel de oro adosado. A ambos lados del asiento había reposabrazos, con leones de pie junto a los reposabrazos.