2 Corinthians 11:30 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Si es necesario gloriarse, me gloriaré yo de lo que es de mi flaqueza.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si es menester gloriar, gloriarmehe yo de lo que es de mi flaqueza.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aunque si hay que presumir, presumiré de mis debilidades.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aunque si hay que presumir, presumiré de mis debilidades.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aunque si hay que presumir, presumiré de mis debilidades.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aunque si hay que presumir, presumiré de mis debilidades.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Si tengo que gloriarme, me gloriaré en cuanto a mi debilidad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si es necesario gloriarme, me gloriaré en mis flaquezas.
Spanish DHH 1996
Si hay que gloriarse de algo, me gloriaré de las cosas que demuestran mi debilidad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Si es necesario gloriarse, me gloriaré yo de lo que es de mi flaqueza.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si es propio gloriarse, me gloriaré en las cosas de mi debilidad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Si tengo que gloriarme, me gloriaré en cuanto a mi debilidad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si tengo de qué jactarme, prefiero jactarme de mis debilidades.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Si hay que jactarse, me jactaré de mi debilidad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si debo jactarme, preferiría jactarme de las cosas que muestran lo débil que soy.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si me veo obligado a jactarme, me jactaré de mi debilidad.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Si me veo obligado a sentirme orgulloso, estaré orgulloso de mi debilidad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si tengo que enorgullecerme de algo, me enorgulleceré de las cosas que muestran mi debilidad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si es necesario vanagloriarse, me vanagloriaré en lo que es mi debilidad.
Spanish RVA 1989
Si es preciso gloriarse, yo me gloriaré de mi debilidad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si es preciso gloriarse, yo me gloriaré de mi debilidad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si es necesario vanagloriarse, lo haré en aquello que demuestre mi debilidad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si es menester gloriarse, me gloriaré yo de lo que es de mi flaqueza.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si es menester gloriarse, me gloriaré yo de lo que es de mi flaqueza.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si es necesario gloriarse, me gloriaré en lo que es de mi debilidad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si es necesario gloriarse, me gloriaré en lo que es de mi debilidad.
Spanish Reina Valera NT 1858
Si es menester gloriarse, me gloriaré yo de lo que es de mi flaqueza.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si es necesario gloriarse, me gloriaré en lo que es de mi debilidad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si de algo puedo estar orgulloso, es de lo débil que soy.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si tengo que jactarme, me jactaré en lo débil que soy.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Si tengo que jactarme, me jactaré en lo débil que soy.