2 Corinthians 5:16 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y si aun a Cristo conocimos según la carne, ahora sin embargo ya no le conocemos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Demaneraque noſotros de aqui adelante à nadie conocemos ſegun la carne: y ſi aun àl Chriſto conocimos ſegun la carne, aora empero ya no lo conocemos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que en adelante a nadie valoramos con criterios humanos. Y si en algún tiempo valoramos a Cristo con esos criterios, ahora ya no.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que en adelante a nadie valoramos con criterios humanos. Y si en algún tiempo valoramos a Cristo con esos criterios, ahora ya no.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que en adelante a nadie valoramos con criterios humanos. Y si en algún tiempo valoramos a Cristo con esos criterios, ahora ya no.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que en adelante a nadie valoramos con criterios humanos. Y si en algún tiempo valoramos a Cristo con esos criterios, ahora ya no.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
De manera que nosotros de ahora en adelante ya no conocemos a nadie según la carne; aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora ya no le conocemos así.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y aun si a Cristo conocimos según la carne, ahora ya no le conocemos así.
Spanish DHH 1996
Así que nosotros ya no pensamos de nadie según los criterios de este mundo; y aunque antes pensábamos de Cristo según esos criterios, ahora ya no lo pensamos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y si aun a Cristo conocimos según la carne, ahora sin embargo ya no le conocemos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De manera que nosotros, de aquí en adelante, a nadie conocemos según la carne; y si aun al Mesías conocimos según la carne, ya no lo conocemos así.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
De manera que nosotros de ahora en adelante ya no conocemos a nadie según la carne. Aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora ya no lo conocemos así.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que dejémonos de medir a los demás por lo que el mundo piense de ellos. Y aunque a Cristo lo hayamos conocido de esa manera, ya no lo haremos más.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
De manera que nosotros desde ahora en adelante a nadie conocemos según la carne; y aunque conocimos al Mesías según la carne, ahora ya no le conocemos así.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que hemos dejado de evaluar a otros desde el punto de vista humano. En un tiempo, pensábamos de Cristo solo desde un punto de vista humano. ¡Qué tan diferente lo conocemos ahora!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que de ahora en adelante no consideramos a nadie según criterios meramente humanos. Aunque antes conocimos a Cristo de esta manera, ya no lo conocemos así.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así que de ahora en adelante no valoramos a nadie siguiendo criterios humanos. Antes valorábamos a Cristo de esa manera, pero ya no lo hacemos así.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por eso, desde este momento, no vemos a los demás como lo hace todo el mundo. Es cierto que en el pasado veíamos a Cristo de esa manera, pero ahora no lo vemos como un hombre cualquiera.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
De manera que, de aquí en adelante, nosotros no conocemos a nadie desde el punto de vista humano; y si aun conocimos a Cristo desde el punto de vista humano, ya no lo conocemos así.
Spanish RVA 1989
De manera que nosotros, de aquí en adelante, a nadie conocemos según la carne; y aun si hemos conocido a Cristo según la carne, ahora ya no le conocemos así.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De manera que nosotros, de aquí en adelante, a nadie conocemos según la carne; y aun si hemos conocido a Cristo según la carne, ahora ya no lo conocemos así.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que, de aquí en adelante, nosotros ya no conocemos a nadie desde el punto de vista humano; y aun si a Cristo lo conocimos desde el punto de vista humano, ya no lo conocemos así.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
De manera que nosotros de aquí adelante á nadie conocemos según la carne: y aun si á Cristo conocimos según la carne, empero ahora ya no le conocemos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
De manera que nosotros de aquí adelante a nadie conocemos según la carne: y aun si á Cristo conocimos según la carne, empero ahora ya no le conocemos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y aun si a Cristo conocimos según la carne, ya no lo conocemos así.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y aun si a Cristo conocimos según la carne, ya no lo conocemos así.
Spanish Reina Valera NT 1858
De manera que nosotros de aquí adelante á nadie conocemos segun la carne: y aun si á Cristo conocimos segun la carne, empero ahora ya no [le] conocemos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De manera que nosotros de aquí en adelante a nadie conocemos según la carne; y aun si a Cristo conocimos según la carne, ya no lo conocemos así.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A partir de ahora, ya no vamos a valorar a los demás desde el punto de vista humano. Y aunque antes valorábamos a Cristo de esa manera, ya no seguiremos valorándolo así.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De ahora en adelante ya no miramos a nadie desde el punto de vista humano. Aunque una vez vimos a Cristo de esta manera, ya no lo hacemos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
De ahora en adelante ya no miramos a nadie desde el punto de vista humano. Aunque una vez vimos a Cristo de esta manera, ya no lo hacemos.