2 Corinthians 5:3 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
si también fuéremos hallados vestidos, y no desnudos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si tambien fueremos hallados veſtidos, y no desnudos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
dando por supuesto que seremos revestidos y no despojados de ella.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
dando por supuesto que seremos revestidos y no despojados de ella.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
dando por supuesto que seremos revestidos y no despojados de ella.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
dando por supuesto que seremos revestidos y no despojados de ella.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y una vez vestidos, no seremos hallados desnudos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y si así estamos vestidos, no seremos hallados desnudos.
Spanish DHH 1996
que nos cubrirá como un vestido para que no quedemos desnudos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
si también fuéremos hallados vestidos, y no desnudos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pues así, aunque desvestidos, no seremos hallados desnudos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y una vez vestidos, no seremos hallados desnudos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
pues, en efecto, seremos revestidos y no nos quedaremos desnudos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
y si estamos así vestidos, no seremos hallados desnudos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues nos vestiremos con un cuerpo celestial; no seremos espíritus sin cuerpo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
porque cuando seamos revestidos, no se nos hallará desnudos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así, cuando se nos dé ese cuerpo nuevo, no quedaremos desnudos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
para no seguir desnudos una vez que el cuerpo se nos quite.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque así se nos encontrará vestidos y no desnudos.
Spanish RVA 1989
y aunque habremos de ser desvestidos, no seremos hallados desnudos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y aunque habremos de ser desvestidos, no seremos hallados desnudos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
ya que así se nos encontrará vestidos y no desnudos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Puesto que en verdad habremos sido hallados vestidos, y no desnudos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Puesto que en verdad habremos sido hallados vestidos, y no desnudos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
pues así seremos hallados vestidos, y no desnudos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pues así seremos hallados vestidos y no desnudos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Puesto que en verdad habremos sido hallados vestidos, y no desnudos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
pues así seremos hallados vestidos, y no desnudos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando tengamos este vestido, ya no nos veremos desnudos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando tengamos este vestido, ya no nos veremos desnudos.