2 Corinthians 8:13 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque no paraque à otros fea relaxacion, y à vosotros apretura: ſino paraque en eſte tiempo à la iguala, vuestra abundancia ſu pla la falta de los otros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque tampoco se trata de que ustedes pasen estrecheces para que otros vivan holgadamente; se trata de atenerse a un criterio de equidad:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque tampoco se trata de que vosotros paséis estrecheces para que otros vivan holgadamente; se trata de atenerse a un criterio de equidad:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque tampoco se trata de que ustedes pasen estrecheces para que otros vivan holgadamente; se trata de atenerse a un criterio de equidad:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque tampoco se trata de que vosotros paséis estrecheces para que otros vivan holgadamente; se trata de atenerse a un criterio de equidad:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Esto no es para holgura de otros y para aflicción vuestra, sino para que haya igualdad;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero no digo esto para que haya abundancia para otros, y para vosotros escasez;
Spanish DHH 1996
No se trata de que por ayudar a los demás paséis vosotros necesidad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No para que haya alivio para otros y estrechez para vosotros,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Esto no es para holgura de otros y para aflicción de ustedes, sino para que haya igualdad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por supuesto, mi intención no es que se sacrifiquen para que los demás vivan bien. Se trata de que haya igualdad.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero no digo esto para que haya para otros alivio, y para vosotros escasez, sino para que haya igualdad, al presente vuestra abundancia suple la escasez de ellos,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Claro, con eso no quiero decir que lo que ustedes den deba hacerles fácil la vida a otros y difícil a ustedes. Solo quiero decir que debería haber cierta igualdad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No se trata de que otros encuentren alivio mientras que ustedes sufren escasez; es más bien cuestión de igualdad.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
No se trata de que otros encuentren alivio mientras que ustedes sufren escasez. Es más bien cuestión de igualdad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No se trata de que ustedes tengan que pasar necesidades por ayudar a otros, sino que haya igualdad para todos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No se trata de que para que otros sean aliviados vosotros sufráis escasez,
Spanish RVA 1989
Pero no digo esto para que haya para otros alivio, y para vosotros estrechez;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero no digo esto para que haya para otros alivio y para ustedes estrechez,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No digo esto para que otros tengan demasiado mientras ustedes sufren de escasez,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque no digo esto para que haya para otros holgura, y para vosotros estrechez,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No digo esto para que haya para otros holgura y para vosotros escasez,
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque no [se hace esto] para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque no digo esto para que haya para otros holgura, y para vosotros estrechez,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero no queremos que, por ayudar a otros, les falte a ustedes lo necesario. Lo que deseamos es que haya igualdad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El propósito no es hacer que las cosas sean fáciles para los demás y difíciles para ustedes, sino justas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El propósito no es hacer que las cosas sean fáciles para los demás y difíciles para ustedes, sino justas.