2 Corinthians 9:11 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
para que enriquecidos en todo abundéis en toda bondad, la cual obra por nosotros acción de gracias a Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Para que enriquecidos en todo abundeys en toda bõdad, la qual obra por noſotros hazimiento de gracias à Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Colmados así de riqueza, podrán repartir con una total liberalidad que, por mediación mía, redunde en acción de gracias a Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Colmados así de riqueza, podréis repartir con una total liberalidad que, por mediación mía, redunde en acción de gracias a Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Colmados así de riqueza, podrán repartir con una total liberalidad que, por mediación mía, redunde en acción de gracias a Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Colmados así de riqueza, podréis repartir con una total liberalidad que, por mediación mía, redunde en acción de gracias a Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
seréis enriquecidos en todo para toda liberalidad, la cual por medio de nosotros produce acción de gracias a Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
para que enriquecidos en todo abundéis en toda liberalidad, la cual produce por medio de nosotros agradecimiento a Dios.
Spanish DHH 1996
Así tendréis toda clase de riquezas y podréis dar generosamente. Y la colecta que enviéis será motivo de que, por medio de nosotros, los hermanos den gracias a Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
para que enriquecidos en todo abundéis en toda bondad, la cual obra por nosotros acción de gracias a Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
siendo enriquecidos en todo para toda generosidad, la cual produce por medio de nosotros acción de gracias a Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ustedes serán enriquecidos en todo para toda liberalidad, la cual por medio de nosotros produce acción de gracias a Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sí, Dios les dará a ustedes en abundancia para que puedan dar en abundancia; y cuando entreguemos las dádivas de ustedes a los que las necesitan, prorrumpirán en acción de gracias a Dios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
para que en todo estéis enriquecidos para toda liberalidad, la cual produce por medio de nosotros agradecimiento a Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Efectivamente, serán enriquecidos en todo sentido para que siempre puedan ser generosos; y cuando llevemos sus ofrendas a los que las necesitan, ellos darán gracias a Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ustedes serán enriquecidos en todo sentido para que en toda ocasión puedan ser generosos, y para que por medio de nosotros la generosidad de ustedes resulte en acciones de gracias a Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ustedes serán ricos en todo sentido, para que en toda ocasión puedan ser generosos. Nosotros llevaremos esa ayuda a los necesitados, y su gran generosidad hará que muchos den gracias a Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ustedes tendrán toda clase de riquezas para que puedan ser generosos. La ofrenda que ustedes envíen con nosotros, motivará a muchos a dar gracias a Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Para que al ser enriquecidos en todo, seáis del todo generosos, lo cual, por medio de nosotros, será motivo de acción de gracias a Dios.
Spanish RVA 1989
Esto, para que seáis enriquecidos en todo para toda liberalidad, la cual produce acciones de gracias a Dios por medio de nosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Esto, para que sean enriquecidos en todo para toda liberalidad, la cual produce acciones de gracias a Dios por medio de nosotros.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
para que sean ustedes enriquecidos en todo, para toda generosidad, que por medio de nosotros produce acción de gracias a Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Para que estéis enriquecidos en todo para toda bondad, la cual obra por nosotros hacimiento de gracias á Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Para que estéis enriquecidos en todo para toda bondad, la cual obra por nosotros hacimiento de gracias á Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
para que estéis enriquecidos en todo para toda liberalidad, la cual produce por medio de nosotros acción de gracias a Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
para que seáis ricos en todo para toda generosidad, la cual produce, por medio de nosotros, acción de gracias a Dios,
Spanish Reina Valera NT 1858
Para que esteis enriquecidos en todo para toda bondad, la cual obra por nosotros hacimiento de gracias á Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
para que estéis enriquecidos en todo para toda liberalidad, la cual produce por medio de nosotros acción de gracias a Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los hará ricos, para que puedan dar mucho. Así, serán más los que den gracias a Dios por el dinero que ustedes van a reunir y que nosotros vamos a llevar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Serán ricos en todas las cosas, a fin de que puedan ser siempre generosos y su generosidad lleve a otros a estar agradecidos con Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Serán ricos en todas las cosas, a fin de que puedan ser siempre generosos y su generosidad lleve a otros a estar agradecidos con Dios.