2 Corinthians 9:13 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
que por la experiencia de esta suministración glorifican a Dios por la obediencia de vuestro consentimiento en el Evangelio del Cristo, y en la bondad de la comunicación para con ellos y para con todos;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que por la experiẽcia de eſta administracion glorificã à Dios por la obediencia de vuestro consentimiento en el Euãgelio del Chriſto, y en la bondad de la communicaciõ para con ellos y para cõ todos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Convencidos por esta ayuda, alabarán a Dios por la respuesta de fe que ustedes dieron al evangelio de Cristo y por la generosa solidaridad mostrada con ellos y con todos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Convencidos por esta ayuda, alabarán a Dios por vuestra respuesta de fe al evangelio de Cristo y por vuestra generosa solidaridad con ellos y con todos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Convencidos por esta ayuda, alabarán a Dios por la respuesta de fe que ustedes dieron al evangelio de Cristo y por la generosa solidaridad mostrada con ellos y con todos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Convencidos por esta ayuda, alabarán a Dios por vuestra respuesta de fe al evangelio de Cristo y por vuestra generosa solidaridad con ellos y con todos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por la prueba dada por esta ministración, glorificarán a Dios por vuestra obediencia a vuestra confesión del evangelio de Cristo, y por la liberalidad de vuestra contribución para ellos y para todos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pues por la experiencia de esta suministración glorifican a Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por vuestra liberal contribución para ellos y para todos;
Spanish DHH 1996
Y alabarán a Dios, pues esta ayuda les demostrará que vosotros obedecéis al evangelio de Cristo, y también honrarán a Dios por vuestra contribución para ellos y para todos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
que por la experiencia de esta suministración glorifican a Dios por la obediencia de vuestro consentimiento en el Evangelio del Cristo, y en la bondad de la comunicación para con ellos y para con todos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pues por la experiencia de esta ayuda, ellos glorifican a Dios a causa de la obediencia que profesáis al Evangelio de Cristo, y por la generosidad de esta ayuda para ellos y para todos;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por la prueba dada por esta ministración, glorificarán a Dios por la obediencia de ustedes a la confesión del evangelio de Cristo, y por la liberalidad de su contribución para ellos y para todos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando reciban esta demostración de servicio, ellos alabarán a Dios porque ustedes obedecen el mensaje de Cristo, son generosos y se solidarizan con ellos y con todos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
por la prueba dada por este servicio glorifican a Dios por la obediencia de vuestra confesión del evangelio del Mesías y por la liberalidad de vuestra contribución para ellos y para todos;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Como resultado del ministerio de ustedes, ellos darán la gloria a Dios. Pues la generosidad de ustedes tanto hacia ellos como a todos los creyentes demostrará que son obedientes a la Buena Noticia de Cristo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En efecto, al recibir esta demostración de servicio, ellos alabarán a Dios por la obediencia con que ustedes acompañan la confesión del evangelio de Cristo, y por su generosa solidaridad con ellos y con todos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En efecto, al recibir esta demostración de servicio, ellos alabarán a Dios. Pues, luego de aceptar la buena noticia de Cristo, ustedes han demostrado obediencia al dar de manera generosa para ellos y para todos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Muchos alabarán a Dios porque se darán cuenta de que ustedes obedecen las buenas noticias que anuncian sobre Cristo. Ellos verán que ustedes comparten generosamente lo que tienen con ellos y con los demás.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por la experiencia de esa administración ellos glorifican a Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por vuestra generosa contribución para ellos y para todos.
Spanish RVA 1989
Al experimentar esta ayuda, ellos glorificarán a Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por vuestra liberalidad en la contribución para con ellos y con todos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Al experimentar esta ayuda, ellos glorificarán a Dios por la obediencia que profesan al evangelio de Cristo, y por su liberalidad en la contribución para con ellos y con todos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pues al experimentar este servicio glorifican a Dios por la obediencia de ustedes al evangelio de Cristo, y por su generosa contribución para ellos y para todos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Que por la experiencia de esta suministración glorifican á Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por la bondad de contribuir para ellos y para todos;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Que por la experiencia de esta suministración glorifican á Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por la bondad de contribuir para ellos y para todos;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
pues por la experiencia de esta ministración glorifican a Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por la liberalidad de vuestra contribución para ellos y para todos;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ellos, por la experiencia de este servicio glorifican a Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por la generosidad de vuestra contribución para ellos y para todos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Que por la experiencia de esta suministracion glorifican á Dios por la obediencia que profesais al Evangelio de Cristo, y por la bondad de contribuir para ellos y para todos:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
pues por la experiencia de esta ministración glorifican a Dios por la obediencia que profesáis al evangelio de Cristo, y por la liberalidad de vuestra contribución para ellos y para todos;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Esa ayuda demostrará que ustedes han confiado en la buena noticia y obedecen su mensaje. Por eso, ellos alabarán y honrarán a Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Al dar esta ofrenda, demuestran su carácter y los que la reciben agradecerán a Dios por su obediencia, pues ella demuestra su compromiso con la buena nueva de Cristo y su generosidad al darles a ellos y a todos los demás.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Al dar esta ofrenda, demuestran su carácter y los que la reciben agradecerán a Dios por su obediencia, pues ella demuestra su compromiso con la buena nueva de Cristo y su generosidad al darles a ellos y a todos los demás.