2 Corinthians 9:14 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
y en la oración de ellos a favor vuestro, los cuales os quieren a causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y en la oracion deellos por vosotros, los quales hos dessean à cauſa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y orarán también por ustedes mostrándoles su afecto al ver el extraordinario favor que Dios les ha dispensado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y orarán también por vosotros mostrándoos su afecto al ver el extraordinario favor que Dios os ha dispensado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y orarán también por ustedes mostrándoles su afecto al ver el extraordinario favor que Dios les ha dispensado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y orarán también por vosotros mostrándoos su afecto al ver el extraordinario favor que Dios os ha dispensado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
mientras que también ellos, mediante la oración a vuestro favor, demuestran su anhelo por vosotros debido a la sobreabundante gracia de Dios en vosotros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y por la oración de ellos a favor vuestro, los cuales os quieren a causa de la supereminente gracia de Dios en vosotros.
Spanish DHH 1996
Además orarán por vosotros con mucho cariño, por la gran bondad que Dios os ha mostrado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y en la oración de ellos a favor vuestro, los cuales os quieren a causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y en la oración de ellos por vosotros, por amaros a causa de la sobreabundante gracia de Dios derramada en vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ellos, a su vez, mediante la oración a favor de ustedes, también les demuestran su anhelo debido a la sobreabundante gracia de Dios en ustedes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Además, ellos orarán por ustedes con mucho amor, gracias a la bondad de Dios que se manifestó a través de ustedes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
y por la oración de ellos a favor vuestro, los cuales os quieren a causa de la superabundante gracia de Dios en vosotros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y ellos orarán por ustedes con un profundo cariño debido a la desbordante gracia que Dios les ha dado a ustedes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, en las oraciones de ellos por ustedes, expresarán el afecto que les tienen por la sobreabundante gracia que ustedes han recibido de Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Además, cuando ellos oren por ustedes, lo harán con mucho cariño. Lo harán porque han visto el enorme amor inmerecido que Dios tiene por ustedes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos orarán por ustedes y desearán verlos gracias al superabundante generoso amor de Dios hacia ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Además, orarán por vosotros, pues os aman a causa de la eminente gracia que Dios os ha dado.
Spanish RVA 1989
Además, por su oración a vuestro favor, demuestran que os quieren a causa de la sobreabundante gracia de Dios en vosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Además, por su oración a favor de ustedes, demuestran que los quieren a causa de la sobreabundante gracia de Dios en ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Además, ellos orarán por ustedes, pues los aman por la superabundante gracia de Dios en ustedes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Asimismo por la oración de ellos á favor vuestro, los cuales os quieren á causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Asimismo por la oración de ellos á favor vuestro, los cuales os quieren a causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
asimismo en la oración de ellos por vosotros, a quienes aman a causa de la superabundante gracia de Dios en vosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De igual modo, en su oración a favor de vosotros, os aman a causa de la superabundante gracia de Dios en vosotros.
Spanish Reina Valera NT 1858
Asimismo por la oracion de ellos á favor vuestro, los cuales os quieren á causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
asimismo en la oración de ellos por vosotros, a quienes aman a causa de la superabundante gracia de Dios en vosotros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
También orarán por ustedes con mucho cariño, porque Dios les ha mostrado su bondad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces ellos orarán por ustedes con más amor, por la abundante gracia de Dios obrando por medio de ustedes.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces ellos orarán por ustedes con más amor, por la abundante gracia de Dios obrando por medio de ustedes.