2 Kings 10:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces él dijo: Prendedlos vivos. Y después que los tomaron vivos, los degollaron junto al pozo de la casa de esquileo, cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de ellos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces el dixo: Prendeldos biuos. Y deſque los tomaron biuos, degollaron los juntó al pozo de la caſa de la trefquila, quarenta y dos varones, que ninguno deellos dexo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces Jehú ordenó: — Agárrenlos vivos. Los prendieron vivos y los degollaron junto al pozo de Betequed. Eran cuarenta y dos, y no se salvó ninguno.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces Jehú ordenó: —Prendedlos vivos. Los prendieron vivos y los degollaron junto al pozo de Betequed. Eran cuarenta y dos, y no se salvó ninguno.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces Jehú ordenó: —Agárrenlos vivos. Los prendieron vivos y los degollaron junto al pozo de Betequed. Eran cuarenta y dos, y no se salvó ninguno.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces Jehú ordenó: — Prendedlos vivos. Los prendieron vivos y los degollaron junto al pozo de Betequed. Eran cuarenta y dos, y no se salvó ninguno.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él dijo: Tomadlos vivos. Y los tomaron vivos, y los mataron en el foso de Bet-eked, cuarenta y dos hombres; no dejó ninguno de ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces él dijo: Prendedlos vivos. Y después que los tomaron vivos, los degollaron junto al pozo de la casa de esquileo, cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de ellos.
Spanish DHH 1996
Entonces Jehú ordenó a sus seguidores: –Atrapadlos vivos. Los seguidores de Jehú los atraparon vivos y los degollaron junto al pozo de Bet-equed de los Pastores. Eran cuarenta y dos hombres, y no dejaron a ninguno de ellos con vida.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces él dijo: Prendedlos vivos. Y después que los tomaron vivos, los degollaron junto al pozo de la casa de esquileo, cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de ellos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces ordenó: ¡Prendedlos vivos! Y los prendieron vivos, y los degollaron junto al pozo de Betequed: cuarenta y dos hombres, y no quedó ninguno de ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Jehú dijo: «Tómenlos vivos». Y los tomaron vivos, y los mataron en el foso de Bet Eked, cuarenta y dos hombres. No dejó ninguno de ellos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―¡Agárrenlos! —gritó Jehú a sus soldados. Así que los agarraron y los llevaron junto al pozo de Bet Équed, donde los mataron a todos. En total eran cuarenta y dos. ¡Ninguno de ellos quedó con vida!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«¡Tráiganlos vivos!», gritó Jehú a sus hombres. Así que los capturaron, cuarenta y dos en total, y los mataron junto al pozo de Bet-eked. No escapó ninguno.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¡Captúrenlos vivos! —ordenó Jehú. Así lo hicieron, y después los degollaron junto al pozo de Bet Équed. Eran cuarenta y dos hombres; Jehú no dejó vivo a ninguno de ellos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Jehú dijo: —¡Captúrenlos vivos! Los hombres de Jehú capturaron ahí a los parientes de Ocozías. Eran 42, y Jehú los mató cerca de Bet Équed. No dejó a ninguno vivo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces él dijo: —Apresadlos vivos. Después que los tomaron vivos, los degollaron junto al pozo de la casa de esquileo. Eran cuarenta y dos hombres, y no quedó ninguno de ellos.
Spanish RVA 1989
Entonces él dijo: —¡Prendedlos vivos! Y después que los prendieron vivos, degollaron junto al pozo de Bet-equed a cuarenta y dos hombres, sin dejar con vida a ninguno de ellos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces él dijo: —¡Préndanlos vivos! Y después que los prendieron vivos, degollaron junto al pozo de Bet-equed a cuarenta y dos hombres, sin dejar con vida a ninguno de ellos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Jehú ordenó: «¡Échenles mano! ¡Los quiero vivos!» Y una vez que los tomaron vivos, los degollaron junto al pozo de Bet Équed. Eran cuarenta y dos varones, y ninguno de ellos quedó con vida.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces él dijo: Prendedlos vivos. Y después que los tomaron vivos, degolláronlos junto al pozo de la casa de esquileo, cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de ellos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces él dijo: Prendedlos vivos. Y después que los tomaron vivos, degolláronlos junto al pozo de la casa de esquileo, cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de ellos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces él dijo: Prendedlos vivos. Y después que los tomaron vivos, los degollaron junto al pozo de la casa de esquileo, cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces él dijo: «Apresadlos vivos.» Después que los tomaron vivos, los degollaron junto al pozo de la casa de esquileo. Eran cuarenta y dos varones, y no quedó ninguno de ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces él dijo: Prendedlos vivos. Y después que los tomaron vivos, los degollaron junto al pozo de la casa de esquileo, cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de ellos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Jehú ordenó: —¡Atrápenlos! Sus sirvientes los atraparon y los mataron junto al pozo de aquel lugar. Eran cuarenta y dos hombres, y ¡no dejaron a ninguno con vida!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¡Atrápenlos vivos!” ordenó Jehú. Así que los tomaron vivos y los mataron en el pozo de Bed-Equed. Eran cuarenta y dos hombres. No permitió que ninguno de ellos viviera.