2 Kings 10:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por el SEÑOR. Lo pusieron, pues, en su carro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixole: Ven cõmigo, y verás mizelo por Iehoua. Y puſieronlo en ſu carro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego le dijo: — Ven conmigo y comprobarás cómo defiendo la causa del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego le dijo: —Ven conmigo y comprobarás cómo defiendo la causa del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego le dijo: —Ven conmigo y comprobarás cómo defiendo la causa del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego le dijo: — Ven conmigo y comprobarás cómo defiendo la causa del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él dijo: Ven conmigo y verás mi celo por el SEÑOR. Y lo hizo ir con él en su carro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro.
Spanish DHH 1996
diciéndole: –Acompáñame y verás mi celo por el Señor. Así pues, le llevó en su carro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por el SEÑOR. Lo pusieron, pues, en su carro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y le dijo: Ven conmigo y comprueba mi celo por YHVH. E hicieron que se montara en su carro.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y él dijo: «Ven conmigo y verás mi celo por el S eñor***». Y lo hizo ir con él en su carro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Ahora ven conmigo —dijo Jehú—, y comprueba cuánto amor siento por el Señor. Jonadab se fue con él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego Jehú le dijo: —Ven conmigo y verás lo dedicado que soy al Señor. Y Jonadab lo acompañó en su carro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
le dijo: —Ven conmigo, para que veas el celo que tengo por el SEÑOR. Y lo llevó en su carro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jehú le dijo: —Ven conmigo y te mostraré mi decisión de compromiso con el SEÑOR. Así que Jonadab fue con Jehú en su carro.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y le dijo: —Ven conmigo y verás mi celo por el Señor. Lo llevó, pues, en su carro.
Spanish RVA 1989
y dijo: —Ven conmigo y verás mi celo por Jehovah. Y le hizo subir a su carro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y dijo: —Ven conmigo y verás mi celo por el SEÑOR. Y lo hizo subir a su carro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Allí le dijo: «Acompáñame y verás cuánto amo al Señor.» Jonadab fue puesto en el carro,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y díjole: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Pusiéronlo pues en su carro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y díjole: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Pusiéronlo pues en su carro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y le dijo: —Ven conmigo y verás mi celo por Jehová. Lo llevó, pues, en su carro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después le dijo: —Ven conmigo. Vas a ver cuánto amo a mi Dios. Y Jehú se llevó a Jonadab en su carro.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Acompáñame y verás lo dedicado que estoy al Señor”, dijo Jehú, y lo hizo subir a su carro.