2 Kings 11:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo del SEÑOR;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y oyẽdo Athalia el estruendo del pueblo que corria, entró àl pueblo en el Templo de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al oír Atalía el griterío de los guardias y del pueblo, se acercó a la gente que estaba en el Templo del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al oír Atalía el griterío de los guardias y del pueblo, se acercó a la gente que estaba en el Templo del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al oír Atalía el griterío de los guardias y del pueblo, se acercó a la gente que estaba en el Templo del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al oír Atalía el griterío de los guardias y del pueblo, se acercó a la gente que estaba en el Templo del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Al oír Atalía el ruido de la guardia y del pueblo, se llegó al pueblo en la casa del SEÑOR,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo de Jehová.
Spanish DHH 1996
Cuando Atalía oyó las aclamaciones de los guardias y de la gente, fue al templo del Señor, donde se encontraban.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo del SEÑOR;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando Atalía oyó el tumulto de la guardia y del pueblo, se acercó al pueblo en la Casa de YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al oír Atalía el ruido de la guardia y del pueblo, se llegó al pueblo en la casa del S eñor***,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando Atalía oyó el bullicio, entró al templo del Señor y vio al nuevo rey, de pie junto a la columna, como era costumbre en el momento de la coronación, y rodeado por los oficiales y por muchos trompetistas. Todos se regocijaban y hacían sonar las trompetas. Al ver esto, Atalía se rasgó sus vestidos y gritó: «¡Traición! ¡Traición!».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando Atalía oyó el ruido que hacían los guardias del palacio y la gente, fue de prisa al templo del Señor para ver qué pasaba.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando Atalía oyó la gritería de los guardias y de la tropa, fue al templo del SEÑOR, donde estaba la gente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Atalía escuchó el ruido de los guardias y de la gente, así que salió a ver a la gente al templo del SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando Atalía oyó el estruendo del pueblo que corría, entró al templo del Señor, donde estaban todos.
Spanish RVA 1989
Cuando Atalía oyó el bullicio de la escolta y de la gente, se acercó a la gente en la casa de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando Atalía oyó el bullicio de la escolta y de la gente, se acercó a la gente en la casa del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando Atalía oyó el bullicio de la gente que corría, entró al templo del Señor y se hizo presente.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y oyendo Athalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo de Jehová;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y oyendo Athalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo de Jehová;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando Atalía oyó el estruendo del pueblo que corría, entró al templo de Jehová, donde estaban todos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo de Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando Atalía escuchó el alboroto que hacían los guardias y la gente, fue al templo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando Atalía oyó el ruido de los guardias y del pueblo, corrió hacia la multitud en el Templo del Señor.