2 Kings 13:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas Joacaz oró a la faz del SEÑOR, y el SEÑOR lo oyó; porque miró la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas Ioachaz oró à la faz de Iehoua, y Iehoua lo oyó, porque miró la afflicion de Iſrael, que el rey de Syria los affligia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Joacaz suplicó al Señor y el Señor lo escuchó, pues había visto cómo oprimía el rey de Siria a los israelitas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Joacaz suplicó al Señor y el Señor lo escuchó, pues había visto cómo oprimía el rey de Siria a los israelitas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Joacaz suplicó al Señor y el Señor lo escuchó, pues había visto cómo oprimía el rey de Siria a los israelitas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Joacaz suplicó al Señor y el Señor lo escuchó, pues había visto cómo oprimía el rey de Siria a los israelitas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Joacaz imploró el favor del SEÑOR, y el SEÑOR lo oyó; porque El vio la opresión de Israel, de cómo el rey de Aram los oprimía.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas Joacaz oró a la faz de Jehová, y Jehová lo oyó: porque miró la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish DHH 1996
Entonces Joacaz oró al Señor, y el Señor escuchó su oración, porque había visto de qué manera el rey de Siria oprimía a los israelitas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas Joacaz se entristeció delante del SEÑOR, y el SEÑOR lo oyó; porque miró la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Joacaz procuró aplacar el rostro de YHVH, y YHVH lo escuchó, porque Él veía la opresión de Israel, cómo los oprimía el rey de Siria.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Joacaz imploró el favor del S eñor***, y el S eñor*** lo oyó; porque Él vio la opresión de Israel, de cómo el rey de Aram los oprimía.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Joacaz pidió ayuda al Señor, y él oyó su oración, y vio cuán terriblemente el rey de Siria estaba oprimiendo a Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Joacaz pidió en oración la ayuda del Señor, y el Señor oyó su oración, pues veía la cruel opresión que el rey de Aram ejercía sobre Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces Joacaz clamó al SEÑOR, y él lo escuchó, pues vio la gran opresión del rey de Siria sobre Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Joacaz rogó al SEÑOR que lo ayudara y el SEÑOR lo escuchó, pues vio las dificultades que atravesaba Israel debido a la opresión del rey de Siria.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero Joacaz oró en presencia del Señor, y el Señor lo escuchó, porque había visto la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish RVA 1989
Pero Joacaz imploró el favor de Jehovah, y Jehovah le escuchó, porque vio la opresión de Israel, pues el rey de Siria los oprimía.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Joacaz imploró el favor del SEÑOR, y el SEÑOR lo escuchó, porque vio la opresión de Israel, pues el rey de Siria los oprimía.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sin embargo, Joacaz oró en presencia del Señor, y el Señor lo escuchó porque vio cómo el rey de Siria afligía a Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas Joachâz oró á la faz de Jehová, y Jehová lo oyó: porque miró la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas Joachâz oró á la faz de Jehová, y Jehová lo oyó: porque miró la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas Joacaz oró en presencia de Jehová, y Jehová lo oyó; porque miró la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Joacaz oró en presencia de Jehová, y Jehová lo escuchó, porque había visto la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas Joacaz oró en presencia de Jehová, y Jehová lo oyó; porque miró la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hazael destruyó el ejército de Joacaz, y solo le dejó cincuenta jinetes, diez carros de combate y diez mil soldados de infantería. Preocupado por esto, Joacaz oró a Dios, pues Hazael estaba haciendo sufrir mucho a los israelitas. En respuesta a su oración, Dios envió a un hombre que los libró del poder de los sirios, y así volvió a reinar la paz en los hogares israelitas. A pesar de esto, los israelitas no dejaron de cometer los mismos pecados que habían cometido los descendientes de Jeroboam, quien había hecho pecar a Israel. Al contrario, continuaron pecando y no quitaron de Samaria la imagen de la diosa Astarté.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Joacaz pidió ayuda al Señor, y el Señor respondió a su petición porque vio lo mal que el rey de Aram trataba a Israel.