2 Kings 16:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y le oyó el rey de Asiria; y subió el rey de Asiria contra Damasco, y la tomó, y trasportó los moradores a Cirene, y mató a Rezín.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el rey de Aſſyria consintió con el; y subió el rey de Aſſyria contra Damasco, y tomóla, y trasportó los moradores en Cyrenen, y mató à Rasin.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por su parte, el rey de Asiria atendió su petición: atacó a Damasco, la conquistó, deportó a sus habitantes a Quir y mató a Resín.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por su parte, el rey de Asiria atendió su petición: atacó a Damasco, la conquistó, deportó a sus habitantes a Quir y mató a Resín.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por su parte, el rey de Asiria atendió su petición: atacó a Damasco, la conquistó, deportó a sus habitantes a Quir y mató a Resín.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por su parte, el rey de Asiria atendió su petición: atacó a Damasco, la conquistó, deportó a sus habitantes a Quir y mató a Resín.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El rey de Asiria lo escuchó, y el rey de Asiria subió contra Damasco y la tomó, y se llevó a su pueblo al destierro en Kir, y dio muerte a Rezín.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y le atendió el rey de Asiria; pues el rey de Asiria subió contra Damasco y la tomó, y llevó cautivos a sus moradores a Kir, y mató a Rezín.
Spanish DHH 1996
que, atendiendo su petición, organizó un ataque contra Damasco y la conquistó, después de lo cual desterró a sus habitantes a Quir y dio muerte a Resín.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y le oyó el rey de Asiria; y subió el rey de Asiria contra Damasco, y la tomó, y transportó los moradores a Cirene, y mató a Rezín.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El rey de Asiria atendió a su petición, y subió el rey de Asiria contra Damasco y la conquistó, y llevó cautivos a sus habitantes a Kir, y mató a Rezín.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El rey de Asiria lo escuchó, y el rey de Asiria subió contra Damasco y la tomó, y se llevó a su pueblo al destierro en Kir, y dio muerte a Rezín.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El rey de Asiria atendió su ruego, y fue y atacó la ciudad de Damasco, capital de Siria, y la conquistó. Mató al rey Rezín, y tomó como prisioneros a los habitantes de la ciudad y los llevó a vivir a Quir.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el rey de Asiria atacó Damasco, la capital aramea, se llevó cautivos a sus habitantes y los estableció en Kir. También mató al rey Rezín.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El rey de Asiria, accediendo a su petición, lanzó un ataque contra Damasco y conquistó la ciudad. Luego deportó a sus habitantes a Quir, y mató a Rezín.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey de Asiria respondió afirmativamente a la petición de Acaz y vino y atacó a Damasco, capturó la ciudad, deportó a sus habitantes a Quir y mató a Rezín.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El rey de Asiria atendió su petición, pues subió contra Damasco y la tomó, se llevó cautivos sus habitantes a Kir y mató a Rezín.
Spanish RVA 1989
El rey de Asiria le atendió; subió el rey de Asiria contra Damasco, la tomó y llevó cautivos a sus habitantes a Quir. Y también mató a Rezín.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El rey de Asiria lo atendió; subió el rey de Asiria contra Damasco, la tomó y llevó cautivos a sus habitantes a Quir. Y también mató a Rezín.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El rey de Asiria respondió a su llamado, pues vino y atacó Damasco, y la tomó y se llevó cautivos a los habitantes de Quir. A Resín le quitó la vida.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y atendióle el rey de Asiria; pues subió el rey de Asiria contra Damasco, y tomóla, y trasportó los moradores á Kir, y mató á Resín.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y atendióle el rey de Asiria; pues subió el rey de Asiria contra Damasco, y tomóla, y trasportó los moradores á Kir, y mató á Resín.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y le atendió el rey de Asiria; pues subió el rey de Asiria contra Damasco, y la tomó, y llevó cautivos a los moradores a Kir, y mató a Rezín.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El rey de Asiria atendió su petición, pues subió contra Damasco y la tomó, se llevó cautivos sus habitantes a Kir y mató a Rezín.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y le atendió el rey de Asiria; pues subió el rey de Asiria contra Damasco, y la tomó, y llevó cautivos a los moradores a Kir, y mató a Rezín.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tiglat-piléser decidió ayudar a Ahaz, y atacó la ciudad de Damasco, capital de Siria. Conquistó la ciudad, mató al rey Resín, y luego se llevó prisioneros a los habitantes y los dejó en Quir.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey de Asiria le respondió positivamente. Fue y atacó Damasco, y la capturó. Deportó a sus habitantes a Quir y ejecutó a Rezín.