2 Kings 21:22 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
y dejó al SEÑOR Dios de sus padres, y no anduvo en el camino del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dexó à Iehoua el Dios de ſus padres, y no anduuo en el camino de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Abandonó al Señor, Dios de sus antepasados, y no siguió sus caminos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Abandonó al Señor, Dios de sus antepasados, y no siguió sus caminos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Abandonó al Señor, Dios de sus antepasados, y no siguió sus caminos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Abandonó al Señor, Dios de sus antepasados, y no siguió sus caminos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y abandonó al SEÑOR, el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y dejó a Jehová el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de Jehová.
Spanish DHH 1996
Así abandonó al Señor, el Dios de sus antepasados, y no actuó conforme a su voluntad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y dejó al SEÑOR Dios de sus padres, y no anduvo en el camino del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y abandonó a YHVH, el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Abandonó al S eñor***, el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino del S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que Amón abandonó su fe en el Señor, Dios de sus antepasados, pues no vivió de acuerdo con su voluntad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Abandonó al Señor, Dios de sus antepasados, y se negó a andar en los caminos del Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que abandonó al SEÑOR, Dios de sus antepasados, y no anduvo en el camino del SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Amón abandonó al SEÑOR, Dios de sus antepasados y no vivió como le agradaba al SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dejó al Señor, el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino del Señor.
Spanish RVA 1989
Abandonó a Jehovah, el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Abandonó al SEÑOR, el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y se apartó del Señor, el Dios de sus padres, y no siguió por el camino del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dejó á Jehová el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dejó á Jehová el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y dejó a Jehová el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dejó a Jehová, el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y dejó a Jehová el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Rechazó al Señor, el Dios de sus antepasados, y no siguió el camino del Señor.