2 Kings 21:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces el pueblo de la tierra hirió a todos los que habían conspirado contra el rey Amón; y puso el pueblo de la tierra por rey en su lugar a Josías su hijo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el pueblo de la tierra hirió à todos los que auian cõspirado cõtra el rey Amõ, y puso el pueblo de la tierra por rey en ſu lugar à Iosias ſu hijo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero el pueblo mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón y en su lugar nombraron rey a su hijo Josías.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero el pueblo mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón y en su lugar nombraron rey a su hijo Josías.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero el pueblo mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón y en su lugar nombraron rey a su hijo Josías.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero el pueblo mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón y en su lugar nombraron rey a su hijo Josías.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón, y en su lugar el pueblo de la tierra hizo rey a su hijo Josías.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón; y puso el pueblo de la tierra por rey en su lugar a Josías su hijo.
Spanish DHH 1996
Pero la gente del pueblo mató a los que habían conspirado contra el rey Amón, y en su lugar hicieron reinar a su hijo Josías.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces el pueblo de la tierra hirió a todos los que habían conspirado contra el rey Amón; y puso el pueblo de la tierra por rey en su lugar a Josías su hijo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero el pueblo de la tierra hizo morir a todos los que habían conspirado contra el rey Amón, y el pueblo de la tierra hizo que Josías su hijo reinara en su lugar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón, y en su lugar el pueblo de la tierra hizo rey a su hijo Josías.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego, la gente del pueblo dio muerte a los asesinos, y pusieron a Josías hijo de Amón, como rey de Judá.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero los habitantes del reino mataron a todos los que habían conspirado contra el rey Amón y luego proclamaron rey a su hijo Josías.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces el pueblo mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón, y en su lugar proclamaron rey a su hijo Josías.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pero la gente del pueblo mató a los funcionarios que participaron en la conspiración contra el rey Amón y en su lugar pusieron como rey a Josías hijo de Amón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón, y proclamó rey en su lugar a Josías, su hijo.
Spanish RVA 1989
Pero el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón. Luego, en su lugar, el pueblo de la tierra proclamó rey a su hijo Josías.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón. Luego, en su lugar, el pueblo de la tierra proclamó rey a su hijo Josías.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces la gente del pueblo mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón, y en su lugar proclamaron rey a su hijo Josías.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces el pueblo de la tierra hirió á todos los que habían conspirado contra el rey Amón; y puso el pueblo de la tierra por rey en su lugar á Josías su hijo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces el pueblo de la tierra hirió á todos los que habían conspirado contra el rey Amón; y puso el pueblo de la tierra por rey en su lugar á Josías su hijo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón; y puso el pueblo de la tierra por rey en su lugar a Josías su hijo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón, y el pueblo de la tierra proclamó rey en su lugar a Josías, su hijo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces el pueblo de la tierra mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón; y puso el pueblo de la tierra por rey en su lugar a Josías su hijo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero la gente del pueblo mató a esos oficiales, y nombró como rey a Josías, el hijo de Amón.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero entonces el pueblo del país mató a todos los que habían conspirado contra el rey Amón, y eligieron a su hijo Josías como rey para sucederlo.