2 Kings 23:25 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
No hubo tal rey antes de él que así se convirtiese al SEÑOR de todo su corazón, y de toda su alma, y de todas su fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés; ni después de él nació otro tal.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No vuo tal rey antes deel, que anſi ſe conuirtieſſe à Iehoua de todo ſu coraçon y de toda ſu anima, y de todas ſus fuerças, conforme à toda la Ley de Moyſen, ni deſpues deel nació otro tal.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ni antes ni después de Josías hubo un rey como él, que se convirtiera al Señor de todo corazón y con toda el alma, totalmente de acuerdo con la ley de Moisés.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ni antes ni después de Josías hubo un rey como él, que se convirtiera al Señor de todo corazón y con toda el alma, totalmente de acuerdo con la ley de Moisés.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ni antes ni después de Josías hubo un rey como él, que se convirtiera al Señor de todo corazón y con toda el alma, totalmente de acuerdo con la ley de Moisés.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ni antes ni después de Josías hubo un rey como él, que se convirtiera al Señor de todo corazón y con toda el alma, totalmente de acuerdo con la ley de Moisés.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y antes de él no hubo rey como él que se volviera al SEÑOR con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés, ni otro como él se levantó después de él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No hubo antes otro rey como él que se convirtiese a Jehová con todo su corazón, y con toda su alma, y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés; ni después de él se levantó otro igual.
Spanish DHH 1996
No hubo ningún rey, ni antes ni después de él, que como él se volviera al Señor con todo su corazón y con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a la ley de Moisés.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No hubo tal rey antes de él que así se convirtiera al SEÑOR con todo su corazón, y con toda su alma, y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés; ni después de él nació otro tal.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No hubo ningún rey como él antes de él, que se convirtiera a YHVH con todo su corazón, con toda su alma y con toda su fuerza, conforme a toda la Ley de Moisés, ni tampoco se levantó otro igual después de él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y antes de él no hubo rey como él que se volviera al S eñor*** con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés, ni otro como él se levantó después de él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No hubo otro rey que, en forma tan completa, se volviera al Señor, y siguiera todas las leyes de Moisés; y ningún rey desde el tiempo de Josías ha sido tan obediente al Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Nunca antes hubo un rey como Josías, que se volviera al Señor con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, obedeciendo todas las leyes de Moisés. Desde entonces nunca más hubo un rey como él.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ni antes ni después de Josías hubo otro rey que, como él, se volviera al SEÑOR de todo corazón, con toda el alma y con todas sus fuerzas, siguiendo en todo la ley de Moisés.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Nunca hubo un rey como Josías, ni antes ni después de él, que se convirtiera al SEÑOR de todo corazón, con todo el ser y con todas sus fuerzas, obedeciendo en todo la ley de Moisés.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No hubo otro rey antes de él que se convirtiera al Señor con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés, ni después de él nació otro igual.
Spanish RVA 1989
No hubo un rey antes de él que se volviera como él a Jehovah con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés; ni tampoco se levantó otro igual después de él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No hubo un rey antes de él que se volviera como él al SEÑOR con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés; ni tampoco se levantó otro igual después de él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ni antes ni después de Josías hubo otro rey que se volviera al Señor con todo su corazón, y con toda su alma y con todas sus fuerzas, y que cumpliera toda la ley de Moisés.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No hubo tal rey antes de él que se convirtiese á Jehová de todo su corazón, y de toda su alma, y de todas su fuerzas, conforme á toda la ley de Moisés; ni después de él nació otro tal.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No hubo tal rey antes de él que se convirtiese á Jehová de todo su corazón, y de toda su alma, y de todas su fuerzas, conforme á toda la ley de Moisés; ni después de él nació otro tal.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No hubo otro rey antes de él, que se convirtiese a Jehová de todo su corazón, de toda su alma y de todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés; ni después de él nació otro igual.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No hubo otro rey antes de él que se convirtiera a Jehová con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés, ni después de él nació otro igual.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No hubo otro rey antes de él, que se convirtiese a Jehová de todo su corazón, de toda su alma y de todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de Moisés; ni después de él nació otro igual.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ni antes ni después hubo otro rey como Josías, que se apartara de su maldad y obedeciera a Dios con todo su corazón y con todas sus fuerzas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nunca antes hubo un rey como él que se comprometiera con el Señor en todos sus pensamientos y actitudes, y con todas sus fuerzas, guardando toda la Ley de Moisés. Tampoco hubo después un rey como él.