2 Kings 24:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque la ira del SEÑOR era contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de delante de su presencia. Y Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque la ira de Iehoua era contra Ieruſalem y Iuda; haſta que los echó de delãte de ſu preſencia. Y Sedecias rebelló contra el rey de Babylonia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso Jerusalén y Judá sufrieron las consecuencias de la cólera del Señor que los arrojó de su presencia. Sedecías, por su parte, se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso Jerusalén y Judá sufrieron las consecuencias de la cólera del Señor que los arrojó de su presencia. Sedecías, por su parte, se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso Jerusalén y Judá sufrieron las consecuencias de la cólera del Señor que los arrojó de su presencia. Sedecías, por su parte, se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso Jerusalén y Judá sufrieron las consecuencias de la cólera del Señor que los arrojó de su presencia. Sedecías, por su parte, se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por causa de la ira del SEÑOR sucedió esto en Jerusalén y en Judea, hasta que los echó de su presencia. Y Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Fue, pues, la ira de Jehová contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de su presencia. Y Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish DHH 1996
Por eso el Señor se enojó con Jerusalén y con Judá, y los echó de su presencia. --
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque la ira del SEÑOR era contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de delante de su presencia. Y Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque por la ira que YHVH tenía contra Jerusalem y contra Judá para arrojarlas de su presencia, fue que Sedequías llegó a rebelarse contra el rey de Babilonia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por causa de la ira del S eñor*** sucedió esto en Jerusalén y en Judea, hasta que los echó de Su presencia. Y Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso, el Señor, en su ira, mandó lejos de su presencia a la gente de Judá y de Jerusalén.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Estas cosas sucedieron debido al enojo que el Señor tenía contra la gente de Jerusalén y de Judá, hasta que finalmente los expulsó de su presencia y los envió al destierro. Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
a tal grado que el SEÑOR, en su ira, los echó de su presencia. Todo esto sucedió en Jerusalén y en Judá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por eso el SEÑOR se enojó con Jerusalén y con Judá, y los echó de su presencia. Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vino, pues, la ira del Señor contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de su presencia. Después Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish RVA 1989
Ciertamente el furor de Jehovah estaba contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de su presencia. Entonces Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ciertamente el furor del SEÑOR estaba contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de su presencia. Entonces Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso la ira del Señor se desató contra Jerusalén y Judá, hasta que los arrojó de su presencia. Pero Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Fué pues la ira de Jehová contra Jerusalem y Judá, hasta que los echó de su presencia. Y Sedecías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Fué pues la ira de Jehová contra Jerusalem y Judá, hasta que los echó de su presencia. Y Sedecías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vino, pues, la ira de Jehová contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de su presencia. Y Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Vino, pues, la ira de Jehová contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de su presencia. Después Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vino, pues, la ira de Jehová contra Jerusalén y Judá, hasta que los echó de su presencia. Y Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
por eso Dios se enojó muchísimo con Jerusalén y Judá, y las rechazó. Después de un tiempo, Sedequías también se puso en contra del rey de Babilonia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todo esto sucedió en Jerusalén y en Judá, a causa de la ira del Señor, hasta que finalmente los desterró de su presencia. Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.