2 Kings 24:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
E hizo lo malo en ojos del SEÑOR, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Este tambien hizo lo malo en ojos de Iehoua, conforme à todas las coſas que auia hecho ſu padre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jeconías ofendió al Señor tanto como su padre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jeconías ofendió al Señor tanto como su padre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jeconías ofendió al Señor tanto como su padre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jeconías ofendió al Señor tanto como su padre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, conforme a todo lo que había hecho su padre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish DHH 1996
Pero sus hechos fueron malos a los ojos del Señor, igual que los de su padre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, conforme a todo lo que había hecho su padre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hizo lo malo ante los ojos del S eñor***, conforme a todo lo que había hecho su padre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Siguiendo el ejemplo de su padre, Joaquín hizo lo que ofende al Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Joaquín hizo lo malo a los ojos del Señor, igual que su padre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Joaquín hizo lo que ofende al SEÑOR, tal como lo había hecho su padre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Joaquín hizo lo que no le agradaba al SEÑOR, tal como había hecho su papá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
E hizo lo malo ante los ojos del Señor, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish RVA 1989
El hizo lo malo ante los ojos de Jehovah, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Joaquín hizo lo malo a los ojos del Señor, tal y como lo había hecho su padre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
E hizo lo malo en ojos de Jehová, conforme á todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
E hizo lo malo en ojos de Jehová, conforme á todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Joaquín desobedeció a Dios, al igual que su padre.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Joaquim hizo lo malo a los ojos del Señor, tal como lo había hecho su padre.