2 Kings 25:21 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el rey de Babilonia los hirió y mató en Ribla, en tierra de Hamat. Así fue trasportado Judá de sobre su tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el rey de Babylonia los hirió, y mató en Rebla en tierra de Emath: Y anſi paſſó Iuda de ſobre ſu tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y el rey de Babilonia los hizo ejecutar en Ribla, en territorio de Jamat. Así fue deportado Judá lejos de su tierra.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y el rey de Babilonia los hizo ejecutar en Ribla, en territorio de Jamat. Así fue deportado Judá lejos de su tierra.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y el rey de Babilonia los hizo ejecutar en Ribla, en territorio de Jamat. Así fue deportado Judá lejos de su tierra.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y el rey de Babilonia los hizo ejecutar en Ribla, en territorio de Jamat. Así fue deportado Judá lejos de su tierra.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces los hirió el rey de Babilonia y les dio muerte en Ribla, en la tierra de Hamat. Así Judá fue llevado al cautiverio, lejos de su tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el rey de Babilonia los hirió y mató en Ribla, en tierra de Hamat. Así fue trasportado Judá de sobre su tierra.
Spanish DHH 1996
--
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el rey de Babilonia los hirió y mató en Ribla, en tierra de Hamat. Así fue transportado Judá de sobre su tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el rey de Babilonia los hirió y les dio muerte en Ribla, en tierra de Hamat. Así fue sacada Judá de su tierra y llevada en cautiverio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el rey de Babilonia los hirió y les dio muerte en Ribla, en la tierra de Hamat. Así Judá fue llevado al cautiverio, lejos de su tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
que está en la región de Jamat, y los hizo matar. Fue así como la gente de Judá fue sacada de su tierra y llevada cautiva a Babilonia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Allí, en Ribla, en la tierra de Hamat, el rey de Babilonia mandó que los ejecutaran a todos. Así que el pueblo de Judá fue expulsado de su tierra y llevado al destierro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Allí, en el territorio de Jamat, el rey los hizo ejecutar. Así Judá fue desterrado y llevado cautivo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Este dio la orden de que los ejecutaran allí mismo en Riblá del territorio de Jamat. Así fue que fue desterrada la nación de Judá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el rey de Babilonia hizo que los mataran en Ribla, en tierra de Hamat. Así fue llevado cautivo Judá lejos de su tierra.
Spanish RVA 1989
El rey de Babilonia los hirió y los mató en Ribla, en la tierra de Hamat. Así fue llevado cautivo Judá lejos de su tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El rey de Babilonia los hirió y los mató en Ribla, en la tierra de Hamat. Así fue llevado cautivo Judá lejos de su tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Allí en Ribla, en tierra de Jamat, el rey de Babilonia los hirió de muerte y les quitó la vida. Así es como Judá fue desterrado y llevado cautivo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el rey de Babilonia los hirió y mató en Ribla, en tierra de Hamath. Así fué trasportado Judá de sobre su tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el rey de Babilonia los hirió y mató en Ribla, en tierra de Hamath. Así fué trasportado Judá de sobre su tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el rey de Babilonia los hirió y mató en Ribla, en tierra de Hamat. Así fue llevado cautivo Judá de sobre su tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y el rey de Babilonia hizo que los mataran en Ribla, en tierra de Hamat. Así fue llevado cautivo Judá lejos de su tierra. El antiguo reino de Babilonia ocupó la parte sur del moderno Irak (las tierras por las cuales los ríos Tigris y Éufrates fluyen hacia el Golfo Pérsico). La tierra es plana, y las ciudades se levantaron no mucho tiempo después de que la gente aprendió a utilizar el agua de los ríos para irrigar la tierra. La civilización babilónica, junto con la egipcia, es una de las más antiguas del Oriente próximo. Los sumerios ya habitaban Babilonia mil años antes de Abraham. Listas de palabras, recibos de ventas y otras cuentas, escritos en sumerio, en tabletas de barro fechadas en el 3100 a.C. han sobrevivido como testimonio de su vida. Al norte de los sumerios vivían los acadios (pueblo semítico). Una dinastía de reyes acádicos residía en Ur (la patria de Abraham) ca. del 2000 a.C. La escritura más antigua conocida se encontró en Babilonia, y era anterior a la de las tabletas sumerias. Ese fue el inicio de la escritura cuneiforme babilónica, en la que 500 (o más) figuras simples representaban, inicialmente, objetos comunes o ideas y, más tarde, sílabas. Antes del año 2000 a.C., los artesanos babilónicos ya estaban haciendo joyería en oro fino y plata, armas de bronce y cobre, y estatuas. Excelentes piezas se han encontrado en los sepulcros reales de Ur. La ciudad de Babilonia alcanzó gran poder ca. del 1850 a.C., pero por un corto tiempo. Hamurabi fue su rey más destacado. Mil doscientos años después, Babilonia recobró su gloria, esta vez bajo Nabucodonosor II. Era la época del imperio neobabilónico. En el S. VIII a.C. Asiria era la potencia nórdica del Oriente próximo. Pero en el 614, Asur cayó en poder de los medos, quienes se aliaron con los babilonios y tomaron Nínive en el año 612 a.C. Rápidamente los babilonios controlaron toda el área. El faraón Necao (cf. 2~R 23.29-35) marchó hacia el Éufrates y luchó junto con los asirios en Carquemis, en el año 605 a.C., pero el ejército babilónico, dirigido por Nabucodonosor, lo derrotó; Egipto tuvo que retirarse. El ejército babilónico se movió hacia el sur, y el rey Joaquim de Judá consideró sabio declararse vasallo de Nabucodonosor. Unos años después cambió de opinión y decidió rebelarse. En el año en que murió Joaquim, los ejércitos babilónicos marcharon contra Jerusalén y la sitiaron. El nuevo rey (Joaquín) se rindió y fue llevado cautivo, junto con mucha gente de Judá, a Babilonia (2~R 23.36—24.17). Un texto cuneiforme indica las raciones que se les asignaron a él y a su familia en prisión. El sitio, con su fecha (15/16 de marzo del 597 a.C.) están anotados en el registro oficial, la Crónica babilónica: «El rey de Acad reunió sus tropas, marchó a la tierra de Hati y acampó contra la ciudad de Judá y... tomó la ciudad y capturó a su rey». Diez años más tarde el rey Sedequías, de Judá, se rebeló contra Babilonia. Esta vez, los babilonios destruyeron Jerusalén y el Templo, y deportaron a la mayoría de la población a Babilonia (2~R 24.18—25.21). Los exiliados de Judá fueron llevados a la gran ciudad de Babilonia que Nabucodonosor había reconstruido. La ciudad interna estaba protegida por un ancho foso y paredes dobles de ladrillo (de 3.7 m. y 6.5 m. de ancho), con espacio para un camino militar a nivel del parapeto entre ellas. De las ocho grandes puertas, la más conocida es la Puerta de Istar, construida en honor del dios babilonio Marduc. El pórtico está decorado con filas de toros (símbolo del dios Bel) alternadas con filas de dragones (símbolo del dios Marduc) hechas de tejas escarchadas. Una calle procesional (por la cual se transportaban las estatuas de los dioses en el festival de año nuevo) llevaba de la puerta al centro de la ciudad y a los grandes templos. Las paredes eran de ladrillo azul esmaltado, con relieves de leones (símbolo de la diosa Istar) en rojo, amarillo y blanco. Babilonia tenía unos 53 templos, un gran templo-torre (zigurat) y una ciudadela con el complejo de palacios. Allí llevaron a Daniel para que se uniera a la corte del rey. A pesar de toda su gloria, el imperio neobabilónico duró menos de un siglo. El ejército de Ciro, el persa, capturó Babilonia en el año 539 a.C. (cf. Dn 5).
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el rey de Babilonia los hirió y mató en Ribla, en tierra de Hamat. Así fue llevado cautivo Judá de sobre su tierra.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El rey de Babilonia los hizo ejecutar en Riblá, en la tierra de Jamat. Entonces el pueblo de Judá tuvo que abandonar su tierra.