2 Kings 25:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y mataron a los hijos de Sedequías en presencia suya; y a Sedequías sacaron los ojos, y atado con dos cadenas lo llevaron a Babilonia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y mataron à los hijos de Sedecias en ſu preſencia, y à Sedecias quebrarõ los ojos, y atado con dos cadenas lleuaronlo á Babylonia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego degollaron a los hijos de Sedecías delante de su padre, a él le sacaron los ojos y se lo llevaron encadenado a Babilonia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego degollaron a los hijos de Sedecías delante de su padre, a él le sacaron los ojos y se lo llevaron encadenado a Babilonia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego degollaron a los hijos de Sedecías delante de su padre, a él le sacaron los ojos y se lo llevaron encadenado a Babilonia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego degollaron a los hijos de Sedecías delante de su padre, a él le sacaron los ojos y se lo llevaron encadenado a Babilonia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y degollaron a los hijos de Sedequías en su presencia, y a Sedequías le sacó los ojos, lo ató con cadenas de bronce y lo llevó a Babilonia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y degollaron a los hijos de Sedequías en presencia suya; y a Sedequías le sacaron los ojos, y atado con cadenas lo llevaron a Babilonia.
Spanish DHH 1996
e hizo degollar a los hijos de Sedequías en su propia presencia. En cuanto al mismo Sedequías, mandó sacarle los ojos y llevarle encadenado a Babilonia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y mataron a los hijos de Sedequías en presencia suya; y a Sedequías sacaron los ojos, y atado con cadenas de bronce lo llevaron a Babilonia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Degollaron a los hijos de Sedequías ante sus propios ojos, luego le sacaron los ojos a Sedequías, y atándolo con cadenas de bronce, lo llevaron a Babilonia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y degollaron a los hijos de Sedequías en su presencia, y a Sedequías le sacó los ojos, lo ató con cadenas de bronce y lo llevó a Babilonia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Lo obligaron a presenciar cómo mataban a sus hijos, y luego le sacaron los ojos y se lo llevaron atado con cadenas a Babilonia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hicieron que Sedequías observara mientras masacraban a sus hijos. Luego le sacaron los ojos, lo ataron con cadenas de bronce y lo llevaron a Babilonia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ante sus propios ojos degollaron a sus hijos, y después le sacaron los ojos, lo ataron con cadenas de bronce y lo llevaron a Babilonia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ante los ojos de Sedequías, el rey de Babilonia mandó degollar a los hijos de Sedequías, luego le sacaron los ojos, lo encadenaron y se lo llevaron prisionero a Babilonia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Degollaron a los hijos de Sedequías en su misma presencia y a él le sacaron los ojos, lo ataron con cadenas y lo llevaron a Babilonia.
Spanish RVA 1989
Degollaron a los hijos de Sedequías en su presencia. Y a Sedequías le sacó los ojos, le aprisionó con cadenas de bronce y lo hizo llevar a Babilonia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Degollaron a los hijos de Sedequías en su presencia. Y a Sedequías le sacó los ojos, lo aprisionó con cadenas de bronce y lo hizo llevar a Babilonia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A los hijos de Sedequías los degollaron en presencia de Sedequías, y a este le sacaron los ojos, y encadenado lo llevaron a Babilonia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y degollaron á los hijos de Sedecías en presencia suya; y á Sedecías sacaron los ojos, y atado con cadenas lleváronlo á Babilonia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y degollaron á los hijos de Sedecías en presencia suya; y á Sedecías sacaron los ojos, y atado con cadenas lleváronlo á Babilonia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Degollaron a los hijos de Sedequías en presencia suya, y a Sedequías le sacaron los ojos, y atado con cadenas lo llevaron a Babilonia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Degollaron a los hijos de Sedequías en presencia suya y a él le sacaron los ojos, lo ataron con cadenas y lo llevaron a Babilonia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Degollaron a los hijos de Sedequías en presencia suya, y a Sedequías le sacaron los ojos, y atado con cadenas lo llevaron a Babilonia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
el rey hizo que mataran a los hijos de Sedequías en su presencia, y luego ordenó que le sacaran los ojos y lo sujetaran con cadenas para llevarlo a Babilonia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mataron a los hijos de Sedequías mientras él miraba, y luego le sacaron los ojos, lo ataron con grilletes de bronce y lo llevaron a Babilonia.