2 Kings 4:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerró la puerta sobre él, y salió.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ella entonces subió, y pusolo ſobre la cama del varon de Dios: y cerró lapuerta ſobre el, y ſalió:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La mujer lo subió, lo acostó en la cama del profeta, cerró la puerta y salió.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La mujer lo subió, lo acostó en la cama del profeta, cerró la puerta y salió.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La mujer lo subió, lo acostó en la cama del profeta, cerró la puerta y salió.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La mujer lo subió, lo acostó en la cama del profeta, cerró la puerta y salió.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces ella subió y lo puso sobre la cama del hombre de Dios, cerró la puerta detrás de él y salió.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta tras él, salió.
Spanish DHH 1996
Pero ella lo subió al cuarto del profeta, lo puso sobre la cama y salió, dejando cerrada la puerta.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerró la puerta sobre él, y salió.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ella subió y lo acostó en la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta tras ella, salió.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces ella subió y lo puso sobre la cama del hombre de Dios, cerró la puerta, y salió.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ella lo acostó entonces en la cama del profeta, y cerró la puerta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ella lo subió y lo recostó sobre la cama del hombre de Dios; luego cerró la puerta y lo dejó allí.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces ella subió, lo puso en la cama del hombre de Dios y, cerrando la puerta, salió.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La mujer subió y acostó al niño en la cama del hombre de Dios. Cerró la puerta y salió del cuarto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Subió ella entonces, lo puso sobre la cama del hombre de Dios y, tras cerrar la puerta, salió.
Spanish RVA 1989
Entonces ella subió, lo acostó sobre la cama del hombre de Dios, cerró la puerta y salió.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces ella subió, lo acostó sobre la cama del hombre de Dios, cerró la puerta y salió.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces ella subió al aposento del varón de Dios, lo puso sobre la cama, y cerrando la puerta salió de allí.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ella entonces subió, y púsolo sobre la cama del varón de Dios, y cerrándole la puerta, salióse.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ella entonces subió, y púsolo sobre la cama del varón de Dios, y cerrándole la puerta, salióse.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta, se salió.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Subió ella entonces, lo puso sobre la cama del hombre de Dios y, cerrando la puerta, salió.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta, se salió.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La madre subió al niño a la habitación del profeta y lo puso sobre la cama. Después salió, cerró la puerta,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces ella subió y lo puso en la cama del hombre de Dios. Luego cerró la puerta y se fue.