2 Kings 5:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas él dijo: Vive el SEÑOR, delante del cual estoy, que no lo tomaré. E importunándole que tomase, él nunca quiso.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas el dixo: Biue Iehoua delante del qual estoy, que no tomaré. Y importunandolo que tomaſſe, el nunca quiſo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Eliseo respondió: — Te juro por el Señor a quien sirvo que no aceptaré nada. Y por más que le insistió, no quiso aceptar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Eliseo respondió: —Te juro por el Señor a quien sirvo que no aceptaré nada. Y por más que le insistió, no quiso aceptar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Eliseo respondió: —Te juro por el Señor a quien sirvo que no aceptaré nada. Y por más que le insistió, no quiso aceptar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Eliseo respondió: — Te juro por el Señor a quien sirvo que no aceptaré nada. Y por más que le insistió, no quiso aceptar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero él respondió: Vive el SEÑOR, delante de quien estoy, que no aceptaré nada. Y Naamán le insistió para que lo recibiera, pero él rehusó.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas él dijo: Vive Jehová, delante del cual estoy, que no lo tomaré. E importunándole que tomase, él nunca quiso.
Spanish DHH 1996
Pero Eliseo le contestó: –Juro por el Señor, que me está viendo, que no lo aceptaré. Y aunque Naamán insistió, Eliseo se negó a aceptarlo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas él dijo: Vive el SEÑOR, delante del cual estoy, que no lo tomaré. E importunándole a que tomara, él nunca quiso.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero él respondió: ¡Vive YHVH, delante de quien estoy, que no lo tomaré! E insistió que lo recibiera, pero él no quiso.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero él respondió: «Vive el S eñor***, delante de quien estoy, que no aceptaré nada». Y Naamán le insistió para que lo recibiera, pero él rehusó.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Eliseo respondió: ―Juro por el Señor mi Dios que no lo aceptaré. Naamán insistió en que lo aceptara, pero Eliseo se negó rotundamente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero Eliseo respondió: —Tan cierto como que el Señor vive, a quien yo sirvo, no aceptaré ningún regalo. Aunque Naamán insistió en que aceptara el regalo, Eliseo se negó.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero Eliseo respondió: —¡Tan cierto como que vive el SEÑOR, a quien yo sirvo, que no voy a aceptar nada! Y por más que insistió Naamán, Eliseo no accedió.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Eliseo le dijo: —Te aseguro como que existe el SEÑOR, al cual yo sirvo, que yo no aceptaré ningún regalo. Naamán trató de obligar a Eliseo a que aceptara el regalo, pero Eliseo lo rehusó.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero él dijo: —¡Vive el Señor, en cuya presencia estoy, que no lo aceptaré! Y aunque le instaba a que aceptara alguna cosa, Eliseo no quiso.
Spanish RVA 1989
Pero Eliseo dijo: —¡Vive Jehovah, a quien sirvo, que no aceptaré nada! Naamán le insistió para que lo aceptase, pero él rehusó.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Eliseo dijo: —¡Vive el SEÑOR, a quien sirvo, que no aceptaré nada! Naamán le insistió para que lo aceptara pero él rehusó.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Eliseo dijo: «Juro por el Señor, en cuya presencia estoy, que no lo voy a aceptar.» Namán insistía en que Eliseo aceptara alguna cosa, pero él no accedió.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas él dijo: Vive Jehová, delante del cual estoy, que no lo tomaré. E importunándole que tomase, él nunca quiso.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas él dijo: Vive Jehová, delante del cual estoy, que no lo tomaré. E importunándole que tomase, él nunca quiso.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas él dijo: Vive Jehová, en cuya presencia estoy, que no lo aceptaré. Y le instaba que aceptara alguna cosa, pero él no quiso.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero él dijo: —¡Vive Jehová, en cuya presencia estoy!, que no lo aceptaré. Y aunque le instaba a que aceptara alguna cosa, Eliseo no quiso.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas él dijo: Vive Jehová, en cuya presencia estoy, que no lo aceptaré. Y le instaba que aceptara alguna cosa, pero él no quiso.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Eliseo le contestó: —No voy a aceptar ningún regalo. Lo juro por el Dios al que sirvo. Naamán le insistió para que lo aceptara, pero Eliseo no quiso.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero Eliseo respondió: “Vive el Señor, al que sirvo, que no aceptaré nada”. Aunque Naamán trató de persuadirlo para que aceptara el regalo, éste se negó.