2 Kings 6:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a tomarlo. Y le fue dicho: He aquí él está en Dotán (dos pozos ).
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el dixo: Id, y mirad adonde eſtá, paraque yo embie à tomarlo. Y fuele dicho: Heaqui el eſtá en Dothaim.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces el rey ordenó: — Vayan a averiguar dónde está y enviaré a capturarlo. Cuando le informaron que estaba en Dotán,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces el rey ordenó: —Id a averiguar dónde está y enviaré a capturarlo. Cuando le informaron que estaba en Dotán,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces el rey ordenó: —Vayan a averiguar dónde está y enviaré a capturarlo. Cuando le informaron que estaba en Dotán,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces el rey ordenó: — Id a averiguar dónde está y enviaré a capturarlo. Cuando le informaron que estaba en Dotán,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él dijo: Id y ved donde está, y enviaré a prenderlo. Y le avisaron, diciendo: He aquí, está en Dotán.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a tomarlo. Y le fue dicho: He aquí él está en Dotán.
Spanish DHH 1996
Entonces el rey de Siria ordenó: –Averiguad dónde está, para que yo envíe unos hombres a capturarlo. Cuando le dijeron que estaba en Dotán,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a tomarlo. Y le fue dicho: He aquí él está en Dotán. {Heb. dos pozos}
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y él dijo: Averiguad dónde está, para que pueda hacerle prender. Y le fue dicho: He aquí está en Dotán.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y él dijo: «Vayan y vean donde está, y enviaré a prenderlo». Y le avisaron: «Él está en Dotán».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―¡Vayan y averigüen dónde está! ¡Enviaré soldados para que lo tomen preso! —exclamó el rey. Pronto llegó el informe: «Eliseo está en Dotán».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Vayan a averiguar dónde está —les ordenó el rey—, para mandar soldados a capturarlo. Luego le avisaron: «Eliseo está en Dotán».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Pues entonces averigüen dónde está —ordenó el rey—, para que mande a capturarlo. Cuando le informaron que Eliseo estaba en Dotán,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey de Siria ordenó: —Vayan y busquen a Eliseo. Los siervos le dijeron al rey de Siria: —Eliseo está en Dotán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El rey ordenó: —Id y ved dónde está, para que yo envíe a apresarlo. Alguien le dijo: —Está en Dotán.
Spanish RVA 1989
Entonces él dijo: —Id, mirad dónde está, y yo enviaré a capturarlo. Le informaron diciendo: —He aquí, está en Dotán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces él dijo: —Vayan, miren dónde está, y yo enviaré a capturarlo. Le informaron diciendo: —He aquí, está en Dotán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces el rey ordenó: «Pues vayan y averigüen dónde está Eliseo, para que yo mande a que lo aprehendan.» En cuanto le dijeron que Eliseo estaba en Dotán,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe á tomarlo. Y fuéle dicho: He aquí él está en Dothán.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe á tomarlo. Y fuéle dicho: He aquí él está en Dothán.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a prenderlo. Y le fue dicho: He aquí que él está en Dotán.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El rey ordenó: —Id y ved dónde está, para que yo envíe a apresarlo. Alguien le dijo: —Está en Dotán.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a prenderlo. Y le fue dicho: He aquí que él está en Dotán.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces el rey de Siria ordenó: —Vayan y averigüen dónde está Eliseo, para mandar a capturarlo. Cuando le avisaron al rey que Eliseo estaba en Dotán,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que el rey dio la orden: “Ve y averigua dónde está para que pueda enviar soldados a capturarlo”. Ellos le dijeron: “Eliseo está en Dotán”.