2 Kings 9:32 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Alzando él entonces su rostro hacia la ventana, dijo: ¿Quién es conmigo? ¿Quién? Y miraron hacia él dos o tres eunucos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y alçando el ſu rostro hazia la vẽtana, dixo: Quien es cõmigo? Quien? Y miraron hazia el dos o tres eunuchos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jehú miró a la ventana y preguntó: — A ver, ¿quién está conmigo? Se asomaron dos o tres cortesanos
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jehú miró a la ventana y preguntó: —A ver, ¿quién está conmigo? Se asomaron dos o tres cortesanos
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jehú miró a la ventana y preguntó: —A ver, ¿quién está conmigo? Se asomaron dos o tres cortesanos
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jehú miró a la ventana y preguntó: — A ver, ¿quién está conmigo? Se asomaron dos o tres cortesanos
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces él alzó su rostro hacia la ventana y dijo: ¿Quién está conmigo? ¿Quién? Y dos o tres oficiales se asomaron desde arriba.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Alzando él entonces su rostro hacia la ventana, dijo: ¿Quién está conmigo? ¿Quién? Y miraron hacia él dos o tres eunucos.
Spanish DHH 1996
Jehú miró hacia la ventana y dijo: –¿Quién está de mi parte? Dos o tres oficiales de palacio se asomaron a verle,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Alzando él entonces su rostro hacia la ventana, dijo: ¿Quién es conmigo? ¿Quién? Y miraron hacia él dos o tres eunucos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces él alzó su rostro hacia la ventana, y dijo: ¿Quién está conmigo? ¿Quién? Y dos o tres eunucos se asomaron desde arriba.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Jehú alzó su rostro hacia la ventana y dijo: «¿Quién está conmigo? ¿Quién?». Y dos o tres oficiales se asomaron desde arriba.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él miró y la vio en la ventana, y gritó: ―¿Quién está de parte mía? Y dos o tres oficiales del palacio se acercaron a la ventana.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jehú levantó la vista, la vio en la ventana y gritó: «¿Quién está de mi lado?». Entonces dos o tres eunucos se asomaron a verlo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Levantando la vista hacia la ventana, Jehú gritó: —¿Quién está de mi parte? ¿Quién? Entonces se asomaron dos o tres oficiales,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jehú miró hacia la ventana y dijo: —¿Quién está de mi lado? ¿Quién? Entonces se asomaron dos o tres eunucos,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Alzó él entonces su rostro hacia la ventana y dijo: —¿Quién está conmigo? ¿Quién? Se inclinaron hacia él dos o tres eunucos.
Spanish RVA 1989
Jehú levantó la cara hacia la ventana y dijo: —¿Quién está conmigo? ¿Quién? Miraron hacia él dos o tres funcionarios,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jehú levantó la cara hacia la ventana y dijo: —¿Quién está conmigo? ¿Quién? Miraron hacia él dos o tres funcionarios,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jehú levantó la vista hacia la ventana, y dijo: «¿Hay alguien ahí que esté de mi parte?» Dos o tres eunucos se inclinaron hacia él,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Alzando él entonces su rostro hacia la ventana, dijo: ¿Quién es conmigo? ¿quién? Y miraron hacia él dos ó tres eunucos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Alzando él entonces su rostro hacia la ventana, dijo: ¿Quién es conmigo? ¿quién? Y miraron hacia él dos ó tres eunucos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Alzando él entonces su rostro hacia la ventana, dijo: ¿Quién está conmigo? ¿quién? Y se inclinaron hacia él dos o tres eunucos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Alzó él entonces su rostro hacia la ventana y dijo: —¿Quién está conmigo? ¿quién? Se inclinaron hacia él dos o tres eunucos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Alzando él entonces su rostro hacia la ventana, dijo: ¿Quién está conmigo? ¿quién? Y se inclinaron hacia él dos o tres eunucos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jehú miró hacia la ventana y preguntó: —¿Quién está de mi parte? ¿Quién? Dos o tres oficiales del palacio se asomaron para verlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jehú miró hacia la ventana y gritó: “¿Quién está de mi lado? ¿Alguien?” Dos o tres eunucos lo miraron.