2 Peter 1:13 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque tengo por justo, (en tanto que estoy en este tabernáculo), de incitaros con amonestación,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque tengo por juſto (en tãto que estoy en eſte tabernaculo) de incitaros con amonestacion:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mientras viva en este mundo, creo que estoy en el deber de mantener despierta la atención de ustedes con mis consejos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mientras viva en este mundo, creo que estoy en el deber de mantener despierta vuestra atención con mis consejos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mientras viva en este mundo, creo que estoy en el deber de mantener despierta la atención de ustedes con mis consejos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mientras viva en este mundo, creo que estoy en el deber de mantener despierta vuestra atención con mis consejos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y considero justo, mientras esté en este cuerpo, estimularos recordándoos estas cosas,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque tengo por justo, en tanto que estoy en este tabernáculo, el incitaros con amonestación;
Spanish DHH 1996
Mientras viva, creo que estoy en el deber de llamaros la atención con mis consejos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque tengo por justo, (en tanto que estoy en este tabernáculo), de incitaros con amonestación,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pues considero justo mientras estoy en este tabernáculo, despertaros con recordación;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También considero justo, mientras esté en este cuerpo, estimularlos recordándoles estas cosas,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor Jesucristo me ha revelado que mis días en este mundo están contados y que pronto he de partir; por ello, mientras viva, es mi obligación hacerles recordatorios como estos,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y considero justo, en tanto que estoy en este tabernáculo, estimularos la memoria,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y es justo que deba seguir recordándoselas mientras viva.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, considero que tengo la obligación de refrescarles la memoria mientras viva en esta habitación pasajera que es mi cuerpo;
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Además, considero que es mi obligación refrescarles la memoria. Por eso, lo haré mientras viva en esta habitación pasajera que es mi cuerpo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Creo que hago bien en recordarles esto mientras esté aquí en la tierra, porque
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mientras yo esté en este mundo, considero que es mi obligación llamaros la atención con mis consejos.
Spanish RVA 1989
Pero considero justo estimularos la memoria entre tanto que estoy en esta mi morada temporal.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero considero justo estimularles la memoria entre tanto que estoy en esta mi morada temporal.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mientras yo tenga vida, es mi obligación animarlos y recordarles todo esto,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque tengo por justo, en tanto que estoy en este tabernáculo, de incitaros con amonestación:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque tengo por justo, en tanto que estoy en este tabernáculo, de incitaros con amonestación:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues tengo por justo, en tanto que estoy en este cuerpo, el despertaros con amonestación;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tengo por justo, en tanto que estoy en este cuerpo, el despertaros con amonestación,
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque tengo por justo, en tanto que estoy en este tabernáculo, de incitaros con amonestacion;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues tengo por justo, en tanto que estoy en este cuerpo, el despertaros con amonestación;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mientras yo viva, creo que es mi deber recordarles todo esto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero aun así yo creo que es bueno animarlos y recordarles estas cosas mientras viva.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero aun así yo creo que es bueno animarlos y recordarles estas cosas mientras viva.